Tradução gerada automaticamente

La Complainte Du Phoque En Alaska
Vanessa Paradis
A Lamentação da Foca no Alasca
La Complainte Du Phoque En Alaska
Acredite em mim, ou não acredite, em algum lugar no AlascaCrois-moi, crois-moi pas, quelque part en alaska
Tem uma foca que tá de saco cheioY a un phoque qui s'ennuie en maudit
A namorada foi embora pra ganhar a vidaSa blonde est partie gagner sa vie
Num circo nos Estados UnidosDans un cirque aux états-unis
A foca tá sozinha, olhando o solLe phoque est tout seul, il regarde le soleil
Que desce devagar sobre a geleiraQui descend doucement sur le glacier
Ela pensa nos Estados, chorando baixinhoIl pense aux états en pleurant tout bas
É assim quando sua namorada te deixouC'est comme ça quand ta blonde t'a lâché
Não vale a penaÇa n' vaut pas la peine
Deixar quem a gente amaDe laisser ceux qu'on aime
Pra ir fazer malabarismoPour aller faire tourner
Com balões no narizDes ballons sur son nez
Isso faz as crianças riremÇa fait rire les enfants
Não dura nunca muito tempoÇa n' dure jamais longtemps
Ninguém mais ri depoisÇa fait plus rire personne
Quando as crianças crescemQuand les enfants sont grands
Quando a foca tá entediada, ela olha seu pelo brilhandoQuand le phoque s'ennuie, il regarde son poil qui brille
Como as ruas de Nova York depois da chuvaComme les rues de new york après la pluie
Ela sonha com Chicago, com Marilyn MonroeIl rêve à chicago, à marilyne monroe
Queria ver sua namorada fazendo um showIl voudrait voir sa blonde faire un show
É só uma história, não posso me enganarC'est rien qu'une histoire, j' peux pas m'en faire accroire
Mas às vezes tenho a impressão de que sou euMais des fois j'ai l'impression que c'est moi
Sentado no gelo com as duas mãos no rostoQui est assis sur la glace les deux mains dans la face
Meu amor foi embora e eu tô de saco cheioMon amour est partie puis je m'ennuie
Não vale a penaÇa vaut pas la peine
Deixar quem a gente amaDe laisser ceux qu'on aime
Pra ir fazer malabarismoPour aller faire tourner
Com balões no narizDes ballons sur son nez
Isso faz as crianças riremÇa fait rire les enfants
Não dura nunca muito tempoÇa dure jamais longtemps
Ninguém mais ri depoisÇa fait plus rire personne
Quando as crianças crescemQuand les enfants sont grands



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Paradis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: