The Dark, It Comes
Vanessa Paradis
A Escuridão, Vem
The Dark, It Comes
O Sol rola lentamente para baixo novamente
The sun rolls slowly down again
A escuridão vem, mas eu não posso dizer quando
The dark it comes but I can’t say when
Doçura, senta que eu tenho algo a dizer
Sweetness sit down I’ve got something to say
Eu estraguei tudo de novo de uma maneira terrível
I fucked up again in a terrible way
Eu sou um longo caminho para casa, eu fiz errado e tenho medo
I’m a long way from home I’ve done wrong I’m afraid
Mas eu preciso que você se lembre do pacto que fizemos
But I need you to remember the pact that we made
Diga-me querida amante as coisas não pode ser tão ruim
Tell me dear lover things can’t be that bad
Esta não será a primeira vez que você me põe triste
This won’t be the first time that you make me sad
Mas se você tiver feito o que eu acho, pode ser
But if you have done what I think it may be
Suas palavras serão inúteis e você estará livre
Your words will be worthless and you will be free
O Sol rola lentamente para baixo novamente
The sun rolls slowly down again
A escuridão vem, mas eu não posso dizer quando
The dark it comes but I can’t say when
Amor me retorcido com a sua paixão e garras
Love twisted me up with its passion and claws
Agora me assombra a loucura com o fantasma do remorso
Now it haunts me to madness with the ghost of remorse
Ela era prostituta do mal que ameaçava a nossa causa
she was evil harlot who threatened our cause
E agora ela está aqui no chão do banheiro
And now she lies here on the bathroom floor
Oh Senhor, por favor tenha piedade Oh o que você fez
Oh lord please have mercy Oh what did you do
Você fez isso para me machucar, me diga que não é verdade
You did this to hurt me tell me it’s not true
Eu sei que você transou com ela e é isso que vale a pena
I know that you fucked her and that’s what it’s worth
Ela era melhor do que eu? Seu coração deve ser amaldiçoado
Was she better than me? Your heart must be cursed
O Sol rola lentamente para baixo novamente
The sun rolls slowly down again
A escuridão vem, mas eu não posso dizer quando
The dark it comes but I can’t say when
Eu sou só estou perdido e eu sou selvagem no mar
I’m lonely I’m lost and I’m wild at sea
Você não vai, por favor, deixe-me
Won’t you please let me in
Eu mal posso respirar
I can barely breathe
Estou quebrado, eu estou sozinho
I’m broken I’m lonely I’m lost as can be
Estou perdido, como pode ser Mas, querida, querida, tem de ser
But darling darling it has to be
Eu estava sozinho e tolo, ela não era nada para mim
I was lonely and foolish she was nothing to me
Como uma mariposa em uma vela, que estava bêbado demais para ver
Like a moth to a candle I was too drunk to see
Minha doçura, minha doçura eu era apenas um menino
My sweetness my sweetness I was just a boy
E agora eu sou um assassino, minha vida é destruída
And now I’m a killer my life is destroyed
Oh vem para mim bebê, que ela não é nada para nós
Oh come to me baby she was nothing to us
Ela não está mais em torno, era apenas o seu desejo de bêbado
She’s no longer around it was just your drunk lust
Tudo o que você fez, há um pacto que fizemos
Whatever you did there’s a pact that we made
Desde o dia em que nos beijamos pela primeira vez até que nos encontrasse-mos em nossos túmulos
From the day we first kissed till we lie in our graves
O Sol rola lentamente para baixo novamente
The sun rolls slowly down again
A escuridão está chegando, mas eu não posso dizer quando
The dark is coming but I can’t say when
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Paradis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: