Tradução gerada automaticamente

Meri
Värttinä
Mar
Meri
Essas coisas eu fico pensandoNäitä miettii mieleni
A água leva o barcoVesi venettä viepi
O vento fala com as velastuuli purjein puhuvi
Essas coisas eu fico pensandoNäitä miettii mieleni
O mar arrasta minha mentemieltäni meri ajavi
A água se agita em espumavaahtopäinä vesi vellovi
Por que eu agradeceria ao mar?Mistä merta kiittäisin
O mar engoliu muitos homensMeri monta miestä niellyt
Muitas crianças ele tomou emprestadomonta lasta on lainannut
Não amo as margensEn rantoja rakasta
O mar levou meu paiMeri vienyt on isäni
E arrastou meu único irmãoaaltoihin ainoan veljeni
O que há de ondas no mar?Mitä meressä aaltoja
As ondas são os pensamentos do meu paiAallot aatoksia isäni
A água é o sangue do meu irmãovesi verta mun veljeni
Por que não me levou?Miksei minua vienyt
Essa criança não foi emprestadaTätä lasta ei lainannut
Não me arrastou para baixo das ondasalle aaltoin ajanut
Não vou agradecer ao marEn käy merta kiittämään
E não amo as margensEnkä rantoja rakasta
Essas margens eu não amoNäitä rantoja en rakasta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Värttinä e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: