Tradução gerada automaticamente

La farfalla giapponese
Roberto Vecchioni
A Borboleta Japonesa
La farfalla giapponese
Essa grande borboleta japonesaQuesta grande farfalla giapponese
que eu tenho em casa, essa mulher tão gentilche ho in casa, questa grossa donna cortese
que faz compras e seu sorriso logo se foiche fa la spesa e il tuo sorriso appena andato via
e já esquecido, uma melancoliae già dimenticato, malinconia
mas depois penso que tem vinho e isso sim me salvama poi penso c'è il vino e quello sì che mi salva
e um cavalo vencedor como alegria de reservae un cavallo vincente come gioia di riserva
Anna, faz amor, quem sabe com quemAnna fai l'amore chissà con chi
e o que eu tenho pra te dizer fica aquie quello che ho da dirti mi resta qui
De tantos amores na minha vida, será que teve um certo?Di tanti amori nella vita mia c'è ne mai stato uno giusto?
Eu dei raiva, eu dei poesia, mas no fundo, o que sobra?Ho dato rabbia ho dato poesia ma in fondo cosa resta?
Olha, todos acabam misturados no copoEcco che tutti finiscono mischiati nel bicchiere
olha, o círculo escapa do malabaristaecco che scappa via il cerchio al giocoliere
Eu que deixo toda noite o mundo igual ao da manhãIo che lascio ogni sera il mondo uguale al mattino
nada, só toco violões ao destinoniente, tiro soltanto chitarre al destino
ohje ladrão e amanhã confessoroggi ladro e domani confessore
um acrobata nas minhas palavrasun acrobata sulle mie parole
Mas se calarem a boca de um só homemMa se chiudon la bocca a un solo uomo
eu grito e não durmo à noite se decepcioneiio grido e non dormo la notte se ho deluso
um amigo e mesmo quando estou certo, a culpa é minhaun amico e anche quando ho ragione è colpa mia
Anna, sim, te perdoo, o que você quer que sejaAnna , sì, ti perdono che vuoi che sia
De tantos amores da minha vida, morrer se eu me envergonhoDi tanti amori della vita mia morire se mi vergogno
foi raiva, foi poesia, sempre foi um sonhoè stata rabbia, è stata poesia, è stato sempre un sogno
e ainda tenho vontade de acreditar entre invernos e primaverase ho ancora voglia di credere fra inverni e primavere
nesta minha cara que ri no copoin questa faccia mia che ride nel bicchiere
e ainda tenho vontade de acreditar entre invernos e primaverasho ancora voglia di credere fra inverni e primavere
nesta minha cara que ri no copoin questa faccia mia che ride nel bicchiere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Vecchioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: