Tradução gerada automaticamente

Aimez Vous Chopin?
Roberto Vecchioni
Você Ama Chopin?
Aimez Vous Chopin?
Não estou cansado de te olharNon sono stanco di guardare te
só desço pra pegar um caféscendo soltanto a prendere un caffè
faz tanto tempo que não digo mais mentiras.è tanto tempo che non dico più bugie.
Onde eu coloco o chaveiro?Dove lo porto il portachiavi?
No porto pra ver os barcosAl porto per vedere le navi
quando eu chamo, ele respondequando lo chiamo mi risponde
e sua voz é doce entre as ondase la sua voce è dolce fra le onde
Oh, mãe, mãe, doce mãe.Oh, mama, mama, sweet mama.
Com um poeta não faleCon un poeta non parlare
ele conta histórias sem saídaracconta storie senza uscita
quer uma mulher que desaparecevuole una donna che scompare
a única música da sua vidala sola musica della sua vita
Oh, mãe, doce doce mãe.Oh, mama, sweet sweet mama.
Um carro anda entre a poeiraUn'automobile cammina tra la polvere
e o suore il sudore
e o tempo bate lentamente o relógioe il tempo batte lentamente l'orologio
e suas horas...e le sue ore . . .
Se vocês forem pra cama bem quietinhosSe andate a letto zitti zitti
eu vou vir embalar vocêsvi verrò a cullare
era uma vez um homem que riac'era una volta un uomo che rideva
por amor...per amore . . .
Oh, mãe, doce mãeOh, mama, sweet mama
Oh, mãe, doce doce mãeOh, mama, sweet sweet mama
O resto é aquela música que ouviuII resto è quella musica sentita
quando era criança...da bambino . . .
O resto é só músicaII resto è solo musica
e uma voz de longe...e una voce da lontano . . .
Oh, mãe, oh mãe,Oh, mama, oh mama,
Oh mãe, doce mãe.Oh mama, sweet mama.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Vecchioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: