Tradução gerada automaticamente

Lo Stregone e Il Giocatore
Roberto Vecchioni
O Mágico e o Jogador
Lo Stregone e Il Giocatore
Quando chegou, fez tudo bem devagarQuando arrivò lo fece molto piano
E o velho, com a mente, estava longee il vecchio con la mente era lontano
E nem o cachorro acordou,e poi neppure il cane si svegliò,
Não latiu, ficou parado.non abbaiò, rimase immobile.
Assim pensou que era algum amigo,Così pensò che fosse qualche amico,
Ou uma andorinha, ou o espírito do lobo,o una rondine, o lo spirito del lupo,
Ou o vento, porque o ventoo il vento, perchè il vento
Quando entra, é rápido como uma lagartixa.quando entra è svelto più di una lucertola
E nada mais a perderE niente più da perdere
E nada pra esperare niente da aspettare
Disse a ele: "Pendura seu chapéugli disse: "Appendi pure il tuo cappello
Vamos fazer de conta que estamos jogando."facciamo finta di giocare"
Os mais velhos já tinham contado:Gli anziani gliel'avevan raccontato:
Ele trazia os dados e o jogo era armadoportava i dadi e il gioco era truccato
Mas te encantava com o fundo de um sorriso,ma t'incantava il fondo di un sorriso,
Naquele rosto, ainda jovem.su quel viso, ancora giovane
E então ouviu o lobo uivar forteE poi sentì ululare forte il lupo
E quando já estava quase perdendo,e quando aveva già quasi perduto,
Viu que na lua escapavavide che sulla luna gli sfuggiva
Sua vida e se apaixonou.la sua vita e se ne innamorò
"Eu sou um velho inútil"Io sono un vecchio inutile
Você pode pegar algo melhorpuoi prendere di meglio
Me dê só mais um diatu dammi ancora un solo giorno
E em troca eu te dou meu filho."e in cambio ti darò mio figlio"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Vecchioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: