Tradução gerada automaticamente
L'amour
Véronique Pestel
O Amor
L'amour
{Falado:}{Parlé:}
Boa noite,Bonsoir,
O chamado das palavras, o apelo das palavras, era, quando eu era adolescente,L'appel des mots, l'appeau des mots, c'était, quand j'étais adolescente,
os versos dos poetas. Eram as palavras de Baudelaire, de Rimbaud, de Pévert.les mots des poètes. C'était les mots de Baudelaire, de Rimbaud, de Pévert.
E também as de uma espécie de pequena fada, completamenteEt puis aussi ceux d'une espèce de petite fée clochette, complètement
gênia, que se chamava: Louise de Vilmoringéniale, qui s'appelait : Louise de Vilmorin
Uma pequena praiaUne petite plage
Onde não se riOù l'on ne rit pas
Onde ninguém passaOù personne ne passe
É o amorC'est l'amour
A sombra também não afastaL'ombre non plus n'y chasse
De braço em braçoDe bras en bras
Um outro diaUn autre jour
Sem falsa tentaçãoPas de fausse mésange
Mas ao longeMais au loin
Uma pequena ilhaUne petite île
Como um fardo de fenoComme une meule de foin
E sob a asa de um anjoEt sous l'aile d'un ange
Dois anjosDeux anges
Imóveislmmobiles



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Pestel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: