Tradução gerada automaticamente

Vengan a mi casamiento
Victor Jara
Venham ao meu casamento
Vengan a mi casamiento
Senhores, vou contarSeñores les contaré
que eu me caso no domingo,que yo el domingo me caso,
tragam-me cem dosestráiganme cien esquinazos
e damas como flores,y madamas como flores,
eu tenho muitos licoresyo tengo muchos licores
para a mesa de dentro,para la mesa de adentro,
as de fora ao mesmo tempolas de afuera al mismo tiempo
e vou servir em jarrosy sacaré por tinajas
e digo com confiançay les digo con confianza
venham ao meu casamento.vengan a mi casamiento.
Tenho cinquenta carneiros,Tengo cincuenta carneros,
também duzentos capões,también doscientos capones,
meus peões são muito bonsserviciales son mis peones
e outros tantos de lenhadores,y otros tantos de leñeros,
de batatas tenho dois celeirosde papas son dos graneros
e isso vão dizer que é mentira,y eso dirán que no es cierto,
duzentos perus estão mortosdoscientos pavos hay muertos
para fazer um ensopado,para hacer un estofado,
amigos estão convidados,amigos hay invitados,
venham ao meu casamento.vengan a mi casamiento.
Eu tenho que festejarYo tengo que festejar
primeiro pelos meus parentesprimero por mis parientes
porque tenho que servir-lhesporque tengo que servirles
dez barris de aguardente,diez barriles de aguardiente,
de mistela tenho vinte,de mistela tengo veinte,
as cozinheiras não conto,las cocineras no cuento,
serviço tenho por centoservicio tengo por ciento
para colocar na mesapara poner en la mesa
e digo com franqueza,y les digo con franqueza,
venham ao meu casamento.vengan a mi casamiento.
Eu me previno com tempoYo con tiempo me prevengo
para atender meus amigospa' atender a mis amigos
porque tenho que servir-lhesporque tengo que servirles
quarenta pipas de vinho,cuarenta pipas de vino,
há charutos finoshay tabacos de los finos
de boa, pra que contar,de güeno, pa' qué les cuento,
também há acomodaçãotambién hay alojamiento
para quem quiser ficar,para el que quiera alojar,
de comer não vai faltar,de comer no ha de faltar,
venham ao meu casamento.vengan a mi casamiento.
Para toda a galeraPara toda la compaña
varinhas de sarmento,varillitas de sarmiento,
se não querem passar fomesi no quieren pasar hambre
venham ao meu casamento.vengan a mi casamiento.
Eu não convidei ninguémYo no he invitado a naiden
porque não tenho nada pra dar,porque no hay nada que darles,
assento pra sentarasiento donde sentarse
ninguém quis emprestar,no ha querido prestar naiden,
e tudo no casamentoy todo en el casamiento
virou pura enrolação,se ha güelto puro pelambre,
e tudo no casamentoy todo en el casamiento
virou pura enrolação.se ha güelto puro pelambre.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victor Jara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: