Si yo a Cuba le cantara,
le cantara una canción,
tendría que ser un son,
un son revolucionario,
pie con pie, mano con mano,
corazón a corazón,
corazón a corazón,
pie con pie, mano con mano,
como se le habla a un hermano,
si me quieres, aquí estoy
¿qué más te puedo ofrecer
sino continuar tu ejemplo?
Comandante, compañero,
¡viva tu revolución!

Si quieres conocer a Martí y a Fidel,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres conocer los caminos del Che,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres tomar ron pero sin Coca Cola,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres trabajar en la caña de azúcar,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
en un barquito se va el vaivén,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres conocer a Martí y a Fidel.
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré

Si yo a Cuba le cantara,
le cantara una canción,
tendría que ser un son,
un son revolucionario,
pie con pie, mano con mano,
corazón a corazón.
Como yo no toco el son
pero toco la guitarra,
que está justo en la batalla
de nuestra revolución,
será lo mismo que el son
qui hizo bailar a los gringos,
pero no somos guajiros,
nuestra sierra es la elección.

Si quieres conocer a Martí y a Fidel,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres conocer los caminos del Che,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres tomar ron pero sin Coca Cola,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres trabajar en la caña de azúcar,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
en un barquito se va el vaivén,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré
si quieres concer a Martí y a Fidel.
si quieres conocer los caminos del Che,
a Cuba, a Cuba, a Cuba iré.... perdiéndose.

Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Victor Jara. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por vanessa e traduzida por Heloisa. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog