Tradução gerada automaticamente

Ay, Quién Puediera Volar
Victor Manuel
Ai, Quem Pudesse Voar
Ay, Quién Puediera Volar
Duas semanas de marinheiroDos semanas marinero
sem poder sair pro mar,sin poder salir al mar,
duas semanas prisioneirosdos semanas prisioneros
já não tem sidra no barril.ya no hay sidra en el lagar.
Maldita seja a hora,Maldita sea la hora,
como sopra o desgraçadocómo sopla el condenado
a saia me levantoula falda me ha levantado
quando vinha pra cácuando venía hacia aquí
e a lamparina se apagouy el candil se me ha apagado
eu queria era morrer.yo me quisiera morir.
Tô cansada desse cativeiro,Estoy harta de este encierro,
dessas feras, desse cheirode estas bestias de este olor
e pra piorar a situação queremy para colmo de males quieren
esses animais com seu egoísmo ferozestos animales con su feroz egoísmo
me casar amanhã mesmocasarme mañana mismo
são seu maldito patrãoson su maldito patrón
entre tanta pestilênciaentre tanta pestilencia
minha paciência tá acabandose me acaba la paciencia
que o vento tenha pena de mim.que el viento de mí se apiade.
Ai, quem pudesse voarAy quién pudiera volar
por cima dos muros,por encima de los muros,
dos mares, das estrelasde los mares, las estrellas
por cima das ondas,por encima de las olas,
das nuvens, dos céusde las nubes, de los cielos
por cima da areia,por encima de la arena,
dos rios, dos gelos,de los ríos, de los hielos,
por cima e por baixo,por encima y por debajo,
voar longe, voar alto.volar lejos, volar alto.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victor Manuel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: