Tradução gerada automaticamente
Dreams Presage
Vienna Circle
Dreams Presage
Dreams Presage
Envolvido em sonhos uma luz fracaWreathed in dreams a fading light
Flutuante frio e passivo no controleFloating cold and passive in control
Se eu posso confiar nos meus olhos dorminhocosIf I may trust my sleepers eyes
Meus sonhos pressagiam algum destino lamentávelMy dreams presage some woeful fate
Praga fervilhante da mente?Seething plague of the mind?
Ou pérola inestimável da força divina?Or priceless pearl from force divine?
E além no tempoOn and on beyond in time
Nossos sonhos pressagiam os dias em mudançaOur dreams presage the changing days
O olhar dos poetas está em suas rimasThe poets glimpse is in his rhymes
Um flash para o político insensível em respostaA flash for the politician callous in reply
Um olhar para os ladrões retratados nos crimesA glance for thieves portrayed in crimes
Seus sonhos pressagiam maneiras imutáveisTheir dreams presage of unchanging ways
Janelas na parede aparecem quando questionadasWindows in the wall appear when questioned
Posicionamentos de cortinas que eu viCurtained placements I have seen
Sombras no contraste do chãoShadows on the floor contrast
Explore os que duram pelo que você precisaExplore the ones that last for what you need
Situações, conversas, expectativasSituations, conversations, expectations
Sempre mudando cenasEver changing scenes
Respostas na demanda para entender essas descobertas de cerneAnswers in demand to understand these crux un- coverings
Nós sonhamosWe dream
Para as pessoas na chuva, abrigos no caminhoFor the people in the rain, shelters on the way
Todas as pessoas se desviaram, logo você encontrará seu caminhoAll the people led astray, soon you'll find your way
Para o soldado no campo, esperando para ser mortoFor the soldier in the field, waiting to be killed
Para o órfão sozinho, deixado sem uma casaFor the orphan all alone, left without a home
Para o pregador da fé, a fé encontrará um caminhoFor the preacher out of faith, faith will find a way
Para o filho do agente funerário, enterrado com sua armaFor the undertaker's son, buried with his gun
Apenas ouça a música da cotoviaJust listen for the lark's song
Ao redor das pessoas dizem que estão esperando para acordarAll around the people say they're waiting to awake
Para fazer esses corações partidos iremTo make these broken hearts go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vienna Circle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: