Transliteração gerada automaticamente

Proof of Life
VOCALOID
Prova de Vida
Proof of Life
A voz dos sussurros do vento em meu ouvido
ふゆをつげるかぜのこえに
fuyu o tsugeru kaze no koe ni
O inverno está aqui, meu corpo treme
みみをかたむけふるえるからだ
mimio katamuke furueru karada
Perto de mim está você
となりにいるあなたのいき
tonari ni iru anata no iki
sua respiração é branca e parece gelada
しろくなってさむすう
shiroku natte samusō
Este ano também, minha vida murchou
ことしもまたいのちはかれはて
kotoshi mo mata inochi wa kare hate
Eu espero pela próxima primavera desculpando
やがてくるはるをまちわびる
yagate kuru haru o machi wabiru
Enquanto escuto as correntes da vida
いのちのれんさをききながら
inochi no rensa o kiki nagara
Que continuam a florescer na luz
めぶいていくひかりのなかで
mebuite yuku hikari no naka de
Eu sei que meu destino é continuar apodrecendo
くちていくさだめと
kuchite yuku sadame to
Mas eu continuo, eu sou forte
わかってなおつよく
wakatte nao tsuyoku
Eu quero respirar, eu quero cantar
いきしていたいようたっていたい
iki shite itai yo utatte itai
Eu gostaria de deixar algo para trás
わたしにもなにかのこせるといいな
watashi nimo nanika nokoseru to īna
Isso prova que eu vivi, uma prova da minha vida...
わたしがいきたいのちのあかしを
watashi ga ikita inochi noakashi o
Eu não quero cantar uma música triste
かなしいうたにはしたくないよ
kanashī uta niwa shitaku nai yo
Hey, eu estou te implorando... Agora mesmo, tudo o que eu quero
ねえおねがい今このときだけは
nē onegai ima kono toki dake wa
É rir perto de você
わらっていたいよ...あなたのよこで
waratte itai yo... anata no yoko de
Eu quero cantar uma música feliz
やさしいうたをうたっていたい
yasashī uta o utatte itai
Muitos invernos se passaram
いくどめかのふゆをこえて
ikudo me kano fuyu o koete
E eu finalmente percebi o que aquele sentimento era...
やっときづいたこのきもちわ
yatto kizuita kono kimochi wa
Incapaz de dizer o que eu queria, mas...
つげることはできなかったけど
tsugeru koto wa deki nakatta kedo
Meu coração esteve sempre conectado com o seu, certo...?
こころはいつもつながっていたよね
kokoro wa itsumo tsunagatte ita yone
Está tão escuro, eu não posso ver...
くらくてみえないよ
kurakute mie nai yo
Eu não posso ouvir...
なにもきこえないよ
nani mo kikoe nai yo
Estou com medo...
こわいよ
kowai yo
Isso machuca...
くるしいよ
kurushī yo
É solidão...
さみしいよ
samishī yo
Enquanto tudo em volta de mim
なにもかもすべてが
nani mo kamoa subete ga
continua a desaparecer
きえていくなかで
kiete iku naka de
Somente seu sorriso
あなたのえがおだけが
anata no egao dake ga
falta para desaparecer...
いまきえない
ima kie nai
Você está cantando uma música feliz, não está?
やさしいうたをうたっていてね
yasashī uta o uuatte ite ne
Mesmo que estejamos sendo abrangidos por um mundo de solidão
こどくなせかいにくるまれても
kodoku nasekai ni tsutsumaretemo
Eu estou sempre com você, não se esqueça disso
ずっとそばにいるよわすれないでね
zutto soba ni iru yo wasure naide ne
Você nunca está sozinho
あなたはいつもひとりじゃないよ
anata wa itsumo hitori ja nai yo
Eu não estou solitária, você está aqui
さみしくないよあなたがいる
samishiku nai yo anata ga iru
Você me abraçou forte com suas mãos quentes
だきしめてくれるあたたかい手で
daki shimete kureru atatakai te de
Mesmo que eu não possa escutar nada, eu ainda posso te entender
きこえないけれどつたわっているよ
kikoe nai keredo tsutawatte iru yo
A mão que você encostou em mim disse "eu te amo"
ふれたゆびさきからあいしてる...って
fureta yubisaki kara aishiteru...tte
Eu não quero cantar uma música triste
かなしいうたにはしたくないよ
kanashī uta niwa shitaku nai yo
Hey, eu estou te implorando... Agora mesmo, tudo o que eu quero
ねえおねがい今このときだけは
nē onegai ima kono toki dake wa
É cantar junto com você
わらっていたいよあなたとともに
waratte itai yo anata to tomo ni
Eu quero cantar uma música feliz
やさしいうたをうたっていたい
yasashī uta o utatte itai
Eu quero dedicar isso a você... uma música de despedida triste
あなたにささげたいせきべつのうた
anata ni sasage tai sekibetsu no uta
Por fim, eu quero te dizer obrigada...
さいごにつたえたいよありがとう
saigo ni tsutae tai yo arigatō



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: