Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.769

Me no nai Watashi (I without eyes)

VOCALOID

Letra

Eu sem olhos

Me no nai Watashi (I without eyes)

No fundo do meu peito
むねのおくのそこのそこには
Mune no oku no soko no soko ni wa

Minhas emoções estão fluindo
ぼくのかんじょうのちかすいがながれている
Boku no kanjou no chikasui ga nagareteiru

Dentro daquela água gelada
つめたくすんだそのみずのなかには
Tsumetaku sunda sono mizu no naka ni wa

Um peixe sem olhos está vivendo.
めのないさかながすんでいる
Me no nai sakana ga sundeiru

Ah, não consigo ver nada
ああなにもみえない
Aa nani mo mienai

Não consigo ver nada
なにもみえないのさ
Nani mo mienai no sa

O peixe que ficou tão branco,
まっしろにすけたさかなの
Masshiro ni suketa sakana no

Cada espinha, uma a uma.
ほねのいっぽんいっぽんが
Hone no ippon ippon ga

Eu me contorço, nadando e me movendo
くねり、あえいでおよぎさる
Kuneri, aeide oyogi saru

No mar profundo, estou desaparecendo
ちかすいのうみに、きえていく
Chikasui no umi ni, kieteiku

As ondas balançam...
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Tremendo, me movendo, vou afundando
ふるえ、あえいで、しなびゆく
Furue, aeide, shinabi yuku

No fundo do mar profundo, estou caindo
ちかすいのみにも、おちていく
Chikasui no minamo, ochiteku

As ondas balançam.
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Um dia, naquele penhasco
いつかそのきしべで
Itsuka sono kishibe de

(um dia, naquele penhasco...)
いつかそのきしべで
(itsuka sono kishibe de...)

Vou colher uma flor vermelha
あかいはなをつんだ
Akai hana wo tsunda

(vou colher uma flor vermelha...)
あかいはなをつんだ
(akai hana wo tsunda...)

No penhasco profundo onde a luz não chega...
ひかりのとどかないちかすいのきしべには
Hikari no todokanai chikasui no kishibe ni wa

(uma flor que vai murchar)
とうたれるはな
(Tou tareru hana)

...uma flor vermelha...
あかいはな
akai hana

Ah, não consigo ver nada
ああなにもみえない
Aa nani mo mienai

Não consigo ver nada
なにもみえないのさ
Nani mo mienai no sa

As pétalas que floresceram em vermelho,
まっかにさいたはなびら
Makka ni saita hanabira

Cada uma, uma a uma.
おしべいっぽんいっぽんが
Oshi be ippon ippon ga

Tremendo, me movendo, vou afundando
ふるえ、あえいで、しなびゆく
Furue, aeide, shinabi yuku

No fundo do mar profundo, estou caindo
ちかすいのみにも、おちていく
Chikasui no minamo, ochiteiku

As ondas balançam...
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Eu me contorço, nadando e me movendo
くねり、あえいでおよぎさる
Kuneri, aeide oyogi saru

No mar profundo, estou desaparecendo
ちかすいのうみに、きえていく
Chikasui no umi ni, kieteiku

As ondas balançam.
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

...Não consigo encontrar ninguém...
だれにもあいません
Dare ni mo aimasen

...Não consigo mostrar a ninguém...
だれにもみせません
Dare ni mo misemasen

...Eu estou sozinho...
ぼくはひとりなのです
Boku wa hitori na no desu

...Sozinho...
ひとりなのです
Hitori na no desu

Eu me contorço, nadando e me movendo
くねり、あえいでおよぎさる
Kuneri, aeide oyogi saru

No mar profundo, estou desaparecendo
ちかすいのうみに、きえていく
Chikasui no umi ni, kieteiku

As ondas balançam...
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Tremendo, me movendo, vou afundando
ふるえ、あえいで、しなびゆく
Furue, aeide, shinabi yuku

No fundo do mar profundo, estou caindo
ちかすいのみにも、おちていく
Chikasui no minamo, ochiteku

As ondas balançam.
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Eu me contorço, nadando e me movendo
くねり、あえいでおよぎさる
Kuneri, aeide oyogi saru

No mar profundo, estou desaparecendo
ちかすいのうみに、きえていく
Chikasui no umi ni, kieteiku

As ondas balançam...
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

Tremendo, me movendo, vou afundando
ふるえ、あえいで、しなびゆく
Furue, aeide, shinabi yuku

No fundo do mar profundo, estou caindo
ちかすいのみにも、おちていく
Chikasui no minamo, ochiteiku

As ondas balançam...
はもんがゆらり
Hamon ga yurari

...As ondas estão desaparecendo.
きえていくはもんがゆらり
Kieteiku hamon ga yurari


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção