Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 124

South North Story

VOCALOID

Letra

História do Sul-norte

South North Story

Onde é que era aquele lugar?
Koko wa doko datta ka na?

Quem eu era?
Watashi wa dare datta ka na?

O mapa que desdobro é incolor.
Iro no nai chizu wo hirogete

Para o sul, para o sul.
Minami e minami e

Para onde aquela criança foi?
Ano ko wa doko e itta no ka na?

Quem era "aquela criança"?
"ano ko" tte dare datta ka na?

Eu não sei de verdade quem estou procurando.
Yoku shiranai hito wo sagashite

Para o norte, para o norte.
Kita e kita e

Por capricho, alguém construiu uma encruzilhada.
Dareka ga kimagure ni tsukuriageta kousaten

Se não tivéssemos visto ela, teríamos passado direto.
Kidzukana kereba toorisugite ita

"Boa tarde." "Boa tarde."
"konnichi wa" "konnichi wa"

"Prazer em conhecê-la." "Prazer em conhecê-la."
"hajimemashite" "hajimemashite"

"Como está se sentindo?"
"gokigen ikaga desu ka"

Apesar de sermos bastante parecidas, nós duas somos um pouco diferentes.
Yoku niteru kedo sukoshi chigau sonna futari ga

Nos encontrar desses jeito parece ser algum tipo de sina.
Kou shite deatta no mo nanika no en deshou

Nós paramos para conversar um pouco.
Sukoshi tachidomatte ohanashi demo

Por que nós duas não chegamos aqui juntas?
Koko de shite ikimasen ka futari de

A cidade já é um lugar distante.
Machi wa mou haruka kanata

Eu tive um encontro casual,
Watashi ga deatta no wa

Mesmo se o "eu de dentro do espelho"
"kagami no naka no jibun" tomo

Seja diferente de mim.
Chigau watashi de

Os mesmos traços, os mesmos laços.
Onaji sugata onaji ribon

Nós poderámos secretamente trocar de lugar,
Kossori to irekawachatte mo

Sem nem mesmo sermos descobertas.
Wakaranai ka moshirenai ne to

Nós duas sorrimos.
Futari de waratta

No sul, eu era uma estudante.
Minami de watashi wa gakusei deshita

No norte, um país foi destruido.
Kita de wa kuni ga hitotsu horobimashita

Uma coisa feliz; uma coisa triste.
Ureshii koto kanashii koto

Nós contamos coisas uma a outra, pouco a pouco.
Hitotsu hitotsu kikase atte

No fim disso, vamos sorrir.
Saigo ni wa waraimashou

Apesar de sermos bastante parecidas, nossos mundos são um pouco diferentes.
Yoku niteru kedo sukoshi chigau sonna sekai ga

Visto que tenhamos nos conhecido desse jeito, alguma coisa poderá mudar?
Kou shite deatta nara nanika ga kawaru ka na?

Aparentemente, seremos pessoas que escolherão diferentes caminhos,
Jibun rashiku hito to chigau michi wo erabu

Embora isso não seja um erro.
Sore mo machigai ja nai kedo

Os mundos acabaram cruzarando-se,
The worlds just cross

Os mundos acabaram partindo.
The worlds just gone

Isso simplesmente é preordenação.
It is simply foreordination

Não há razão para nós,
No reason for us

Mas estamos aqui,
But we are here

Então, "Foi legal te ver".
So "nice to see you"

Nós apenas somos parecidas,
We're just alike

Não somos a mesma coisa.
We're not the same

É simplesmente você e eu.
It is simply you and me

Não há razão para nós,
No reason for us

Mas estamos aqui.
But we are here

"É hora de ir."
"it's time to go"

Sem demora, chega a hora de partir.
Sorosoro owakare no jikan da ne

Foi interessante; "Existe uma outra eu".
Tanoshikatta yo "mou hitori no watashi"

Até mais, se algum dia tivermos outra opurtunidade
Baibai mata itsuka kikai ga areba

Por essa encruzilhada...
Kono kousaten de...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kagamine Rin & Len / Mothy / Yunimemo-p. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Haída. Revisão por Haída. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção