Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 24.470

Rolling Girl (feat. Hatsune Miku)

VOCALOID

Letra
Significado

Garota Rolando

Rolling Girl (feat. Hatsune Miku)

A garota solitária está sempre sonhando
ロンリーガールはいつまでも
RONRII GAARU wa itsumademo

Sonhando algo inalcançável
届かない夢見て
todokanai yume mite

No interior de sua cabeça ocupada
騒ぐ頭の中を
sawagu atama no naka wo

Se corroendo, se corroendo
書き回して、書き回して
kakimawashite, kakimawashite

Estou bem, ela murmura para si mesma
問題ないとつぶやいて
Mondai nai to tsubuyaite

Ela perdeu as palavras?
言葉は失われた
kotoba wa ushinawareta

Um fracasso, um fracasso
も失敗、も失敗
mo shippai, mo shippai

Obcecada por seus erros que persistem
間違い探しに追わればまた回るの
machigai sagashi ni owareba mata mawaru no

Mais uma vez, mais uma vez
も一回、も一回
Mo ikkai, mo ikkai

Hoje eu também vou rolar
私は今日も転がろますと
watashi wa kyou mo korogaromasu to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
shoujo wa iu, shoujo wa iu

Suas palavras ganhando significado
言葉に意味を奏でながら
kotoba ni imi wo kanadenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
mo ii kai

Ainda não
まだですよ
mada desu yo

Porque o fim ainda não é visível
まだまだ先は見えないので
mada mada saki wa mienai node

Vou parar minha respiração, agora
息を止めるの今
iki wo tomeru no ima

É assim que termina para uma garota que rola
Rolling girlのなれの果て
Rolling girl no nare no hate

Incapaz de alcançar as cores do outro lado
届かない向こうの色
todokanai mukou no iro

As vozes se sobrepõem
重なる声と声を
kasanaru koe to koe wo

Misturando-se, misturando-se
混ぜ合わせて、混ぜ合わせて
mazewasete, mazewasete

Estou bem, ela murmura para si mesma
問題ないとつぶやいた
Mondai nai to tsubuyaita

Ela perdeu suas palavras?
言葉は失われた
kotoba wa ushinawareta

Sem se importar com o final
どうなったていいだってさ
dou nattete ii datte sa

Me veja subir a colina da qual eu sempre caio
間違いだって起こしちゃおうと誘う坂道
machigai datte okoshichaou to sasou sakamichi

Ahh, mais uma vez, mais uma vez
ああ、も一回、も一回
Aa, mo ikkai, mo ikkai

Hoje eu também vou rolar
私をどうか転がしてと
watashi wo douka korogashite to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
shoujo wa iu, shoujo wa iu

Com seu intenso silêncio
無口に意味を重ねながら
mukuchi ni imi wo kasanenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
mo ii kai

Apenas mais um pouco
も少し
mo sukoshi

Logo algo será visível
もすぐ何か見えるだろうと
mo sugu nanika mieru darou to

Vou parar minha respiração, agora
息を止めるの今
iki wo tomeru no ima

Mais uma vez, mais uma vez
も一回、も一回
Mo ikkai, mo ikkai

Hoje eu vou rolar de novo
私をどうか転がしてと
watashi wo douka korogashite to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
shoujo wa iu, shoujo wa iu

Inserindo riso nas suas palavras
言葉に笑みを奏でながら
kotoba ni emi wo kanadenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
mo ii kai

É sim
もいいよ
mo ii yo

Você deve estar exausta, certo?
そろそろ君も疲れたろうね
sorosoro kimi mo tsukaretarou ne

Pare sua respiração, agora
息をやめる今!
iki wo yameru ima!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Ariadne e traduzida por Leticia. Legendado por Aye e mais 4 pessoas. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção