Transliteração gerada automaticamente

Zoku: Hetakuso Utopia Seisaku
VOCALOID
Continuação: Falsa Utopia Política
Zoku: Hetakuso Utopia Seisaku
Eles dizem que o fim do mundo é amanhã
あしたせかいがおわるらしい
Ashita sekai ga owaru rashii
É um fato que parece ser uma mentira
うそみたいでほんとうのはなし
Uso mitai de hontou no hanashi
Pelo menos no final do dia, não podemos simplesmente viver como nós queremos?
さいごのひくらいすきにいきようかな
Saigo no hi kurai suki ni ikiyou kana?
Todos os dias não têm qualquer cor
まいにちはいろがなくて
Mainichi wa iro ga nakute
Os dias estavam quebrando
にちじょうをこなしってた
Nichijou wo konashiteta
E antes de sabermos disso, já tínhamos sido afogados a aceitar
ぼくたちはいつのまにかじょうしきにおぼれてた
Bokutachi wa Itsunomanika joushiki ni oboreteta
Madrugando, eu arrumo meu cabelo
あさおきてねぐせなおして
Asa okite neguse naoshite
Às 7 e meia eu vou para a estação
しちじはんえきにむかって
Shichi-ji han eki ni mukatte
Eu meio que sinto falta dessa caminhada de rotina
あるいてたせいかつがなんだかなつかしくて
Aruiteta seikatsu ga nandaka natsukashikute
A partir de amanhã e depois
またあしたもずっと
Mata ashita mo zutto
As manhãs habituais
いつものあさが
Itsumo no asa ga
E mesmo depois disso
そのさきもきっと
Sono saki mo kitto
Os dias imutáveis
かわらないひびが
Kawaranai hibi ga
Eu sempre pensei que ele chegaria como esperado
あたりまえにくるとおもってた
Atarimae ni kuru to omotteta
Me diga, qual é o tempo de amanhã?
おしえてよあすのてんき
Oshiete yo asu no tenki?
Desesperadamente eles esconderam seus rostos tal como os adultos
ひっしにじょうしきかざしてた
Hisshi ni joushiki kazashiteta
Muito envergonhados para nos olhar diretamente nos olhos
おとなたちはうつむきしたをむいた
Otona-tachi wa utsumuki shita wo muita
Nos responda!
こたえてよ
Kotaete yo!
Estudei minhas aulas sem brincar
あそばずにべんきょうしたよ
Asobazu ni benkyou shita yo
Eu fiz a minha lição de casa sem esquecer
わすれないでしゅくだいしたよ
Wasurenaide shukudai shita yo
Então nos elogie sinceramente como nós
だからほめてねいちずなぼくら
Dakara homete ne ichizu na bokura
Assim como nos velhos tempos
あのころとおなじように
Ano koro to onaji you ni
Eu me despedi da rua que caminhava com meus amigos
ともだちといしをけった
Tomodachi to ishi wo ketta
Eu vim para amar este mundo
このみちもおわかれだ
Kono michi mo owakare da
Eu pensei que desistiram, se tornando sementes
あきらめたはずのせかいがいとしくてつぶになった
Akirameta hazu no sekai ga itoshikute tsubu ni naru
Eu não vou mais precisar deste dia restante
のこされたいちにちなんていらないな
Nokosareta ichinichi nante iranai na
Eu resmunguei, eu comecei a me odiar
なんてれいした
Nante rei shita
Eu me sentia inútil e estava desesperada
へたくそでぶきようなじぶんがいやになった
Hetakuso de bukiyou na jibun ga iya ni natta
Os dias habituais
いつものあしたが
Itsumo no ashita ga
Não virão mais
もうこないこと
Mou konai koto
Percebendo que eles serão perdidos
うしなってきづいた
Ushinatte kizuita
É tão importante
たいせつなこと
Taisetsu na koto
Agora nós estamos tendo o mesmo olhar em nosso rosto
ぼくらおなじかおしてるわけだ
Bokura onaji kao shiteru wake da
O clima no amanhã que eu amo
だいすきなあしたのてんき
Daisuki na ashita no tenki
É fixo e especial
あたりまえでとくべつなこと
Atarimae de tokubetsu na koto
Agora eu sei
いまわかったよ
Ima wakatta yo
Mas tudo termina agora
だけどきょうでおわりだ
Dakedo kyou de owari da
Está tudo bem?
これでいいの
Kore de ii no?
Eu já desisti apenas algum tempo atrás
あきらめてたさっきよりも
Akirameteta sakki yori mo
Ele ainda vai ser mais significativo do que isso
もっとずっといみがあるもの
Motto zutto imi ga aru mono
É por isso que apenas por pouco tempo
だからすこしだけまえをむいた
Dakara sukoshi dake mae wo muita
Você olhou para a frente
とうしんだいのかんじょう
Toushindai no kanjou
Estas emoções de uma vida
きらいなことなんて
Kirai na koto nante
Vamos apenas fugir juntos das coisas que não gostamos
いっしょににげてしまおう
Issho ni nigete shimaou
Enquanto procuramos o rosto um do outro
おたがいにかおみつめながら
Otagai ni kao mitsumenagara
Nós rimos
わらいあった
Warai atta
Antes que o fim chegue, vamos a um lugar muito, muito longe (lugar longe)
おわりよりもはやくとおくとおくずっととおくへ(とおくへ)いこうよ
Owari yori mo hayaku tooku tooku zutto tooku he (tooku he) ikou yo
Nós dois
ぼくらで
Bokura de
E depois olhar para um amanhã
そしてあしたをさがそう
Soshite ashita wo sagasou
Então, vamos partir às 3 horas
さあじゅうごじかどでの
Saa juu-go-ji kadode no
Partindo de trem
でんしゃにのって
Densha ni notte
Enfrentando o ontem
きのうとむかいの
Kinou to mukai no
Em rumo ao por do sol
ゆうひのかたへ
Yuuhi no kata he
A partir de amanhã, não podemos simplesmente viver como nós queremos?
あしたからじゆうにいきようかな
Ashita kara jiyuu ni ikiyou kana?
A estrada de ferro que vai para sempre é muito vazia
どこまでもつづくせんろは
Dokomade mo tsuzuku senro wa
É deslumbrante
あまりにからっぽでまぶしくて
Amari ni karappo de mabushikute
Alguém sussurrou em meu ouvido
だれかさんはこっそりみみうちした
Dareka-san wa kossori mimiuchi shita
Está tudo bem agora
もうへいきだよ
Mou heiki da yo
A disseminação mundial sobre o livro era apenas conveniente para nós
きょうかしょにひろがるせかいぼくたちにはつごうがよくて
Kyoukasho ni hirogaru sekai bokutachi ni wa tsugou ga yokute
Nós dois sabemos o que é importante é
ぼくらしってるよだいじなこと
Bokura shitteru yo daiji na koto
Estas recusas de uma vida
とうしんだいのはんこう
Toushindai no hankou
Eu espero que o amanhã faça tempo bom
あしたもはれたらいいな
Ashita mo haretara ii na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: