Tradução gerada automaticamente

are we done yet?
VÉRITÉ
Já Terminamos?
are we done yet?
Esse corpo não foi feito pra viajarThis body wasn't built for road trippin'
Dirijo rápido demais, bato na calçada, derrapoDrive too fast, hit the curb, spin out
Roendo as unhas, tô deixando pra láBiting my nails, I'm cutting it loose
Solto o cabelo, não tenho nada a provarLet my hair down, I've got nothing to prove
Essa vida não era pra você e pra mimThis life wasn't meant for you and me
Mais um dia, mais uma vítimaAnother day, another casualty
Mergulho de novo sem bom sensoCasually dive back in without the common sense
Quero o que eu quero, dane-se a consequênciaI want what I want, fuck the consequence
Sei que não deveria ter que escolherI know I shouldn't have to choose
Sangue nas minhas mãos, sangue nos meus sapatosBlood on my hands, blood on my shoes
Sei tudo que preciso saberI know all I need to know
Mas ainda preciso que você me mostreBut I still need you to show me
Já terminamos?Are we done yet?
Podemos parar com isso agora?Can we stop this now?
Porque ainda não estou me divertindo'Cause I'm not having fun yet
Podemos deixar isso se queimar?Can we let this burn itself out?
Como o pôr do solLike the sunset
Queima até o chãoBurns into the ground
Já terminamos?Are we done yet?
Já terminamos?Are we done?
Já terminamos?Are we done?
Não adianta ficar culpandoThere's no use in blaming
A expressão no meu rosto, não posso mudarThe look on my face, I can't change it
Roendo a língua pra não falarBiting my tongue so I don't say it
Digo na lata, não vou atrásShoot it down straight, I don't chase it
Faço de novo porque não tem como escaparDo it again 'cause there's no escaping
As altas te derrubam pelo asfaltoThe highs drop you down through the pavement
Fico parado até a manhã apagarStay still 'til the morning erases it
Porque não sinto nada quando tudo é enjoo, hey'Cause I can't feel anything when everything is motion sickness, hey
Sei que não deveria ter que escolherI know I shouldn't have to choose
Sangue nas minhas mãos ou sangue nos meus sapatos, éBlood on my hands or blood on my shoes, yeah
Sei tudo que preciso saberI know all I need to know
Mas preciso que você me mostreBut I need you to show me
Já terminamos?Are we done yet?
Podemos parar com isso agora?Can we stop this now?
Porque ainda não estou me divertindo'Cause I'm not having fun yet
Podemos deixar isso se queimar?Can we let this burn itself out?
Como o pôr do solLike the sunset
Queima até o chãoBurns into the ground
Já terminamos?Are we done yet?
Já terminamos?Are we done?
Já terminamos?Are we done?
Essa vida não era pra você e pra mim (essa vida não era pra você e pra mim)This life wasn't meant for you and me (this life wasn't meant for you and me)
Essa vida não era pra você e pra mim (essa vida não era pra você e pra mim)This life wasn't meant for you and me (this life wasn't meant for you and me)
Essa vida não era pra você e pra mim (essa vida não era pra você e pra mim)This life wasn't meant for you and me (this life wasn't meant for you and me)
Essa vida não era pra você e pra mimThis life wasn't meant for you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VÉRITÉ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: