Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 637

New Paradise

W-inds

Letra

Novo Paraíso

New Paradise

alguém está chorando no céu
somebody is crying in the sky
somebody is crying in the sky

alguém está perdido nesta noite
somebody is lost in this night
somebody is lost in this night

Como eu consigo agarrar aquele céu?
どうすればあの空をつかめるんだろう
Dou sureba ano sora wo tsukameru n darou

Não há resposta definida, não há pureza
きめられたこたえもないじゅんじょもない
Kimerareta kotae mo nai Jyunjyo mo nai

O lugar onde esse caminho continua é um novo paraíso?
そのみちがつづくばしょはnew paradise?
Sono michi ga tsuzuku basho wa new paradise?

Se eu pegar na mão, é fácil
てにしてみればかんたんな
Te ni shite mireba kantan na

Uma resposta que parece estar em todo lugar
どこにでもあるようなanswer
Doko ni de mo aru you na answer

Se eu olhar de frente, é um ponto
ちょくめんすればいってん
Chokumen sureba itten

Começar de novo em um labirinto sem saída
たいしょうほうのないめいきゅうにstart again
Taisho hou no nai meikyuu ni start again

Um choque com sentimentos invisíveis
みえないかんじょうとのcrash
Mienai kanjyou to no crash

Abrindo o único caminho que existe
たったひとつだけのみちをきりひらきくらし
Tatta hitotsu dake no michi wo kiri hiraki kurashi

Assim, a vida vem se movendo
それなりにあゆんできたかてい
Sore nari ni ayunde kita katei

Mas mesmo que seja um demônio, o futuro é incerto
だけどあくまでもみらいはそうてい
Dakedo akuma demo mirai wa soutei

(leve-me para o paraíso)
(take me to the paradise)
(take me to the paradise)

Anos se passaram, acumulei conceitos fixos
なんねんもかけてつみあげたこていかんねん
Nan nen mo kakete tsumi ageta kotei kannen

(não posso viver sem seu amor)
(cannot live without your love)
(cannot live without your love)

A existência que me envolve é um fardo
こんていくつがえすそんざいにほんろうされほうだい
Kontei kutsugaesu sonzai ni honrou sare houdai

(Então, leve-me para o paraíso)
(so, take me to the paradise)
(so, take me to the paradise)

Lá, ao invés de me sentir derrotado
そこでまけそうになるより
Soko de makesou ni naru yori

Um dia, juntos, vamos nos banhar na luz do sol
いつかともにあさひあびるように
Itsu ka tomo ni asahi abiru you ni

(de qualquer forma, eu me rendo)
(after all, I'm surrender)
(after all, I'm surrender)

Dias em que a luz brilha além da pedra sólida
かためるいしそのさきにひかりさすひび
Katameru ishi sono saki ni hikari sasu hibi

Quero encontrar
みつけたい
Mitsuketai

Todos os sentimentos escondidos nas suas palavras
きみのことばにかくれたきもちのすべてを
Kimi no kotoba ni kakureta kimochi no subete wo

Não quero mais noites sem dormir
ねむれないよるはもういらない
Nemurenai yoru wa mou iranai

Quero sentir você mais perto do que ninguém
だれよりちかくにかんじたい
Dare yori chikaku ni kanjitai

Mesmo em tempos assim, sem hesitar
そんなときもたたずに
Sonna toki mo tatazu ni

Com esse amor que se expande tanto
こんなにふくらむあいに
Konna ni fukuramu ai ni

Na verdade, estou lembrando até da confusão
ほんとはとまどいさえおぼえてる
Honto wa tomadoi sae oboeteru

Não sei se meu desejo por você vai se realizar
かなうかもわからないきみへのねがいを
Kanau kamo wakaranai kimi e no negai wo

Se eu puder transmitir isso, lá será um novo paraíso
つたえられたらそこはnew paradise
Tsutaerare tara soko wa new paradise

alguém está chorando no céu
somebody is crying in the sky
somebody is crying in the sky

alguém está perdido nesta noite
somebody is lost in this night
somebody is lost in this night

Como eu consigo agarrar aquele céu?
どうすればあの空をつかめるんだろう
Dou sureba ano sora wo tsukameru n darou

Não há resposta definida, não há pureza
きめられたこたえもないじゅんじょもない
Kimerareta kotae mo nai Jyunjyo mo nai

O lugar onde esse caminho continua é um novo paraíso?
そのみちがつづくばしょはnew paradise?
Sono michi ga tsuzuku basho wa new paradise?

Quero proteger o agora, a prova de que estou vivo
まもりたい いまをいきてるあかし
Mamoritai ima wo ikiteru akashi

Quero gravar no coração uma ponte para o amanhã
むねにきざみえがきたいあすへのかけはし
Mune ni kizami egakitai asu e no kakehashi

Se a desistência me levar ao arrependimento
あきらめがこうかいさそうのなら
Akirame ga koukai sasou no nara

Digo adeus a esse sentimento
そんなきもちにはもうさよなら
Sonna kimochi ni wa mou sayonara

(Então, leve-me para o paraíso)
(so, take me to the paradise)
(so, take me to the paradise)

Um território que não pode ser tomado por ninguém
だれにもうばえないよそくできないりょういき
Dare ni mo ubaenai yosoku dekinai ryouiki

(de qualquer forma, eu me rendo)
(after all, I'm surrender)
(after all, I'm surrender)

Isso é a paisagem que se infiltra na sua consciência
それはきみのいしきそこにとけこむけしき
Sore wa kimi no ishiki soko ni tokekomu keshiki

Mais do que manter uma relação que não muda
かわらないかんけいまもるより
Kawaranai kankei mamoru yori

É necessário também mudar
かえていくのもひつよう
Kaete iku nomo hitsuyou

Não quero esse vento covarde que não combina
にあわないおくびょうかぜなんて
Niawanai okubyou kaze nante

Agora, nós dois não desejamos isso
いまのふたりはのぞまない
Ima no futari wa nozomanai

De qualquer forma que eu tente enganar
どんなふうにごまかしたって
Donna fuu ni gomakashitatte

Eu te busco tanto assim
こんなにきみをもとめて
Konna ni kimi wo motomete

Só quero manter o equilíbrio do meu coração
なんとかたもつだけのこころのばらんす
Nan to ka tamotsu dake no kokoro no baransu

Para não quebrar mais do que isso, quero procurar
これいじょうくずさないそのためにさがしたい
Kore ijyou kuzusanai sono tame ni sagashitai

O novo paraíso dentro de mim
むねのなかのnew paradise
Mune no naka no new paradise

alguém está chorando no céu
somebody is crying in the sky
somebody is crying in the sky

alguém está perdido nesta noite
somebody is lost in this night
somebody is lost in this night

Mesmo olhando, não há caminho próximo
みわたしてもちかみちさえなくて
Miwatashite mo chikamichi sae nakute

Parece que posso chegar, mas não consigo, o lugar que busco
とどきそうでとどかないめざすばしょ
Todokisou de todokanai mezasu basho

O que se expande à frente é um novo paraíso?
そのさきにひろがるのはnew paradise?
Sono saki ni hirogaru no wa new paradise?

Em meio ao vento que passa, emoções que continuam a nascer
とおりすぎるかぜのなかうまれつづけるかんじょう
Toori sugiru kaze no naka umare tsudukeru kanjou

Juntando esses sentimentos
いっしょにそのおもいをつみかさねて
Issho ni sono omoi wo tsumi kasanete

A força para correr
はしりだせるちからを
Hashiridaseru chikara wo

A gentileza que se expande
おぎなえるやさしさを
Oginaeru yasashisa wo

Se pudermos compartilhar sem reservas, com certeza...
おしみなくわけあえたらきっと
Oshimi naku wakeaetara kitto

Alguém está gritando
だれかがさけんでる
Dareka ga sakenderu

Todo mundo está perdido
だれもがまよってる
Daremo ga mayotteru

Como eu consigo agarrar aquele céu?
どうすればあの空をつかめるんだろう
Dousureba ano sora wo tsukamerundarou

Não há resposta definida, não há pureza
きめられたこたえもないじゅんじょもない
Kimerareta kotae mo nai Junjyo mo nai

O lugar onde esse caminho continua é um novo paraíso?
そのみちがつづくばしょはnew paradise?
Sono michi ga tsuduku basho wa new paradise?

alguém está chorando no céu...
somebody is crying in the sky
somebody is crying in the sky

alguém está perdido nesta noite...
somebody is lost in this night
somebody is lost in this night


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de W-inds e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção