Tradução gerada automaticamente
Road Man Blues
Walter Davis
Blues do Viajante
Road Man Blues
Meu trem tá saindoMy train is leaving
E eu não tenho passagemAn I ain't got my fare
Meu trem tá saindoMy train is leaving
E eu nem tenho passagemAn I ain't even got my fare
E se eu começar a andarAn if I start to walking
Esse trem vai me alcançar primeiroThat train will beat me there
Mas tá tudo certoBut that's alright
Vou fazer o melhor que eu possoI'm going to do the best I can
Mas tá tudo certoBut that's alright
Vou fazer o melhor que eu possoI'm going to do the best I can
Um homem tem que arriscarA man have to take a chance
Se ele quer ser um viajanteIf he wanna be a travelin' man
Deixei minha garotaI left my babe
Lá na porta de trás, chorandoStandin' in the back do', cryin'
Deixei minha garotaI left my babe
Lá na porta de trás, chorandoStandin' in the back do', cryin'
Eu disse a ela que tinha um larI told her she had a home
Enquanto eu tiver o meuLong as I got mine
(piano)(piano)
'Ah, derruba eles, Sr. Kelly''Ah, kick 'em down, Mr. Kellly'
Eu fiquei satisfeitoI stayed to satisfied
Quase o tempo todoVery near all the time
Eu fiquei satisfeitoI stayed to satisfy
Quase o tempo todoVery near all the time
Não sei qual é o problemaI don't know what's the matter
Acho que tenho uma mente inquieta.I guess I got a ramblin' mind.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walter Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: