
Não Me Leve a Mal (Let Me Live)
Wanessa Camargo
Superação e autovalorização em “Não Me Leve a Mal (Let Me Live)”
Em “Não Me Leve a Mal (Let Me Live)”, Wanessa Camargo utiliza a mistura de português e inglês não só como um recurso estilístico, mas também para marcar sua transição para uma fase mais internacional e pop, com maior independência artística. O verso “minha cabeça não é degrau” resume o posicionamento firme da cantora, deixando claro que ela não aceita mais ser usada ou manipulada, especialmente após uma traição de alguém próximo, como mostram os trechos “te pus na minha casa e dividi meu pão” e “te chamei de irmão”. A inspiração da música vem de experiências pessoais de decepção e superação, refletidas na letra ao abordar a dificuldade de perdoar e a importância de afastar pessoas negativas para seguir em frente.
A frase “Judas e ajudas se completam na evolução” faz referência à dualidade das relações humanas, reconhecendo que tanto a traição quanto o apoio são partes do crescimento pessoal. A música também fala sobre a linha tênue entre inveja e admiração, mostrando como relações tóxicas podem se disfarçar de amizade. O refrão em inglês, “Go, go, go, live and let me live / I'll never let you step over me” (Vá, vá, vá, viva e me deixe viver / Nunca vou deixar você passar por cima de mim), reforça o empoderamento e a decisão de não aceitar mais abusos emocionais. Com um tom direto e determinado, a canção se torna um hino de autovalorização e liberdade, incentivando o ouvinte a reconhecer seu próprio valor e a se afastar de quem não faz bem.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wanessa Camargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: