Transliteração e tradução geradas automaticamente
Aoi Tsuki
Wataru
Lua Azul
Aoi Tsuki
queimando o deserto até o fim da terra
やけつくさばく ちのはてまで
yaketsuku sabaku chi no hate made
longe, longe vagando sozinho na jornada
とおくとおく ひとりさまようたび
tooku tooku hitori samayou tabi
balançando estranhamente a lua azul
あやしくゆれる あおいつきを
ayashiku yureru aoi tsuki wo
perseguindo além do horizonte
はるかかなた おいかける
haruka kanata oikakeru
no céu noturno onde a areia dança o sorriso se espalha
すなのまうよぞらに ひろがるほほえみは
suna no mau yozora ni hirogaru hohoemi wa
naquele dia, você [olha] acena com a mão ilusão
あの日のきみが[ほら] てをふる まぼろし
ano hi no kimi ga [hora] te wo furu maboroshi
*onde você está aqueles olhos que me chamam
きみはどこにいるの ぼくをよぶひとみ
kimi wa doko ni iru no boku wo yobu hitomi
no canto deste céu fixo na mesma lua
このそらのかたすみ おなじつきをみつめ
kono sora no katasumi onaji tsuki wo mitsume
com certeza está me esperando
きっとまっている
kitto matteiru
vestindo um vestido de ouro e prata
きんとぎんとの [どれす]をきて
kin to gin to no [doresu] wo kite
as estrelas dançam hoje também [arabesco]
ほしはきょうも おどるよ[あらべすく]
hoshi wa kyou mo odoru yo [arabesuku]
mostre-me a continuação do sonho
ゆめのつづきを みせておくれ
yume no tsuzuki wo misete okure
uma longa noite de mil anos
せんやいちや ながいよる
senya ichiya nagai yoru
nem a grama nem as árvores são visíveis abraçando a terra
くさもきもみえない だいちをだきしめて
kusa mo ki mo mienai daichi wo dakishimete
o vento seco da noite canta [ralado]
かわいたよるのかぜ うたうよ [ららばい]
kawaita yoru no kaze utau yo [rarabai]
onde você está se eu olhar para trás
きみはどこにいるの ひとりふりむけば
kimi wa doko ni iru no hitori furimukeba
um futuro sem mapa sussurra suavemente
ちずのないみらいが そっといきをひそめ
chizu no nai mirai ga sotto iki wo hisome
aguardando o amanhecer
よあけまっている
yoake matteiru
com palavras que quero transmitir meu coração transborda
つたえたいことばで むねはあふれてる
tsutaetai kotoba de mune wa afureteru
abrindo estas asas quero alcançar você imediatamente
このつばさをひろげ すぐにとどけたくて
kono tsubasa wo hiroge sugu ni todoketakute
*repete
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wataru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: