Reality
Weeekly
Realidade
Reality
Abro meus olhos de manhã e abro a janela
아침에 눈을 뜨고 창문을 활짝 열곤
achime nuneul tteugo changmuneul hwaljjak yeolgon
Ficarei pronta pro meus novos dias
준비할게 my new days
junbihalge my new days
Essa é minha realidade
이건 my reality
igeon my reality
É um bom sentimento, voando no céu
느낌이 좋은 걸 flying in the sky
neukkimi joeun geol flying in the sky
A sala de aula vazia parece tão natural pra mim
텅 빈 교실은 내겐 natural (so natural)
teong bin gyosireun naegen natural (so natural)
Há muitas coisas animadas acontecendo
참 두근거리는 일이 많아
cham dugeun-georineun iri mana
E se você desse 'oi' pra mim? O que acha?
네가 나에게 say hi 이건 어떨까
nega na-ege say hi igeon eotteolkka
Está chegando, está chegando
다가온다 다가온다
dagaonda dagaonda
Não é um sonho, não é um sonho
꿈이 아냐 꿈이 아냐
kkumi anya kkumi anya
Está acelerado, acelerado
두근거려 두근거려
dugeun-georyeo dugeun-georyeo
Eu posso te contar? (Você me diz depois)
말해볼까 (이따가 내게 선톡해줘)
malhaebolkka (ittaga naege seontokaejwo)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Esse é o começo (Começo)
이제 시작이야 (시작이야)
ije sijagiya (sijagiya)
De meus dias brilhantes, meu sonho
빛이 나는 every day, my dream
bichi naneun every day, my dream
Abro meus olhos de manhã
아침에 눈을 뜨고
achime nuneul tteugo
E abro a janela
창문을 활짝 열곤
changmuneul hwaljjak yeolgon
Ficarei pronta pro meus novos dias
준비할게 my new days
junbihalge my new days
Essa é minha realidade
이건 my reality
igeon my reality
Seu sorriso como raio de Sol
너의 햇살 같은 smile
neoui haetsal gateun smile
Suas palavras parecem música
모든 말은 노랫말
modeun mareun noraenmal
Se você está lá tudo brilha
네가 있어서 빛나
nega isseoseo binna
Você é minha realidade brilhante
You’re shining my reality
You’re shining my reality
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
Na hora do intervalo, espero por você
쉬는 시간이 기다려지잖아
swineun sigani gidaryeojijana
(Ya~ será que é óbvio demais?)
(야, 그건 당연한 거야)
(ya, geugeon dang-yeonhan geoya)
Estou curiosa do seu MBTI
궁금해 너의 MBTI부터
gunggeumhae neoui MBTIbuteo
Até sua constelação, quero saber de tudo
별자리까지 전부 다 알고파
byeoljarikkaji jeonbu da algopa
Todos seus aspectos são lindos
모든 면들이 so beautiful
modeun myeondeuri so beautiful
O que você acha? (Quero te conhecer mais)
어떻게 생각해? (Wanna know you more)
eotteoke saenggakae? (Wanna know you more)
No fim, o que irá fazer?
넌 끝나고 뭐해?
neon kkeunnago mwohae?
Está chegando, está chegando
다가온다 다가온다
dagaonda dagaonda
Não é um sonho, não é um sonho
꿈이 아냐 꿈이 아냐
kkumi anya kkumi anya
Está acelerado, acelerado
두근거려 두근거려
dugeun-georyeo dugeun-georyeo
Eu posso te contar? (Você me diz depois)
말해볼까 (이따가 내게 선톡해줘)
malhaebolkka (ittaga naege seontokaejwo)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Cme on, come on, come on
Cme on, come on, come on
Esse é o começo (Começo)
이제 시작이야 (시작이야)
ije sijagiya (sijagiya)
De meus dias brilhantes, meu sonho
빛이 나는 every day, my dream
bichi naneun every day, my dream
Te vejo amanhã
내일 아침에 봐
naeil achime bwa
Abro meus olhos de manhã
아침에 눈을 뜨고
achime nuneul tteugo
E abro a janela
창문을 활짝 열곤
changmuneul hwaljjak yeolgon
Ficarei pronta pro meus novos dias
준비할게 my new days
junbihalge my new days
Essa é minha realidade
이건 my reality
igeon my reality
Seu sorriso como raio de Sol
너의 햇살 같은 smile
neoui haetsal gateun smile
Suas palavras parecem música
모든 말은 노랫말
modeun mareun noraenmal
Se você está lá tudo brilha
네가 있어서 빛나
nega isseoseo binna
Você é minha realidade brilhante
You’re shining my reality
You’re shining my reality
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
Quero algo dramático
Want something so dramatic
Want something so dramatic
Quando meus próprios olhos brilharem
눈이 반짝 뜨여질 나만의, 나만의
nuni banjjak tteuyeojil namanui, namanui
Sim, algo como mágica
그래 something like magic
geurae something like magic
Mas não será sonho, porque você será meu
하지만 그건 꿈이 아니야 cuz your my
hajiman geugeon kkumi aniya cuz your my
Meu coração está acelerado, brilhando suavemente
가슴 뛰도록 빛나 감미롭게 맴돌아
gaseum ttwidorok binna gammiropge maemdora
Se estivermos juntos
너와 함께한다면
neowa hamkkehandamyeon
Minha realidade será brilhante
빛이 날 reality
bichi nal reality
Seu sorriso como raio de Sol
너의 햇살 같은 smile
neoui haetsal gateun smile
Que eu só via em meus sonhos
꿈속에서만 보던
kkumsogeseoman bodeon
Não acho que seja fantasia
환상은 아닐 거야
hwansang-eun anil geoya
Você é minha realidade brilhante
You’re shining my reality
You’re shining my reality
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
(A linha entre imaginação e realidade está se borrando)
(상상과 현실의 경계가 흐려지고 있어)
(sangsanggwa hyeonsirui gyeonggyega heuryeojigo isseo)
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
(Eu acreditei que havia esperança pra mim)
(내게는 넘치는 희망이라 믿고 있었는데)
(naegeneun neomchineun huimang-ira mitgo isseonneunde)
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
(Agora minha realidade brilha como contos de fadas)
(이제는 내 현실이 동화처럼 빛나네)
(ijeneun nae hyeonsiri donghwacheoreom binnane)
Nananana nana É sonho ou é real?
나나나나 나나 is it dream or is it real?
nananana nana is it dream or is it real?
(Agora minha realidade brilha como contos de fadas)
(이제는 내 현실이 동화처럼 빛나네)
(ijeneun nae hyeonsiri donghwacheoreom binnane)
Essa é a nossa realidade
이건 our reality
igeon our reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weeekly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: