Tradução gerada automaticamente

mangetout
Wet Leg
Mangetout
mangetout
Boa tentativa, sai da frenteNice try, get out the way
Você tá atrapalhando, seu parasitaYou're in our way, you bottom feeder
Que pena que você não ficouToo bad you couldn't stay
Você tá atrapalhando, some pra sempreYou're in our way, get lost forever
Some pra sempreGet lost forever
Some pra sempreGet lost forever
Some pra sempreGet lost forever
Você acha que sou bonita, você acha que sou legalYou think I'm pretty, you think I'm pretty cool
Você quer me pegar, eu sei que a maioria das pessoas também querYou wanna fuck me, I'm know most people too
Você pega esse pacote, lê e diz: MangetoutYou take this package, you read it, it says: Mangetout
Eu te dei feijões mágicos, espero que você saia logoI gave you magic beans, I hope you're gonna get out soon
Oh, cara, espero que você saia logoOh, man, I hope you're gonna get out soon
Eu realmente espero que você saia logoI really hope you're gonna get out soon
Oh, cara, espero que você saia logoOh, man, I hope you're gonna get out soon
Bom trabalho, te dou um AGood job, give you an A
Uma estrela dourada, você acha que é espertoA golden star, you think you're clever
Meu Deus, ela deu uma pausaGood God, she took a break
Deixando um estado, desejando algo melhorLeaving a state, wishing for better
Some pra sempreGet lost forever
Some pra sempreGet lost forever
Some pra sempreGet lost forever
Você acha que sou bonita, você acha que sou legalYou think I'm pretty, you think I'm pretty cool
Você quer me pegar, eu sei que a maioria das pessoas também querYou wanna fuck me, I'm know most people too
Você pega esse pacote, lê e diz: MangetoutYou take this package, you read it, it says: Mangetout
Eu te dei feijões mágicos, espero que você saia logoI gave you magic beans, I hope you're gonna get out soon
Oh, cara, espero que você saia logoOh, man, I hope you're gonna get out soon
Eu realmente espero que você saia logoI really hope you're gonna get out soon
Oh, cara, espero que você saia logoOh, man, I hope you're gonna get out soon
Eu sei que você tá de pé, mas não encurvada, você é horrível comoI know you're up but not hunched over, you're awful like
Uma árvore da colina que tá torta por causa do ventoA tree from the hill is crooked from the winded minds
Você diz que tá perdida no mar, ou em todas as mentirasYou say you're lost at sea, or in all of the lies
Você tá acabada, irrelevante, em pé na minha luzYou're washed up, irrelevant, standing in my light
Você tá em pé na minha luzYou're standing in my light
Você tá em pé na minha luzYou're standing in my light
Você tá em pé na minha luzYou're standing in my light
Você acha que sou bonita, você acha que sou legalYou think I'm pretty, you think I'm pretty cool
Você diz que sou assustadora, é, eu sei que a maioria das pessoas achaYou say I'm scary, yeah, I know most people do
Esse é o mundo real, querida, bienvenueThis is the real world, honey, bienvenue
Apesar de tudo, acho que não tem como passarDespite of everything, I guess there's just no getting through
Boa tentativa, agora sai da frenteNice try, now get out of the way
Você tentou, só dá uma pausaYou tried, just take a fucking break
Eu disse que te vejo, não quero ser vocêI said I see ya, don't wanna be ya
Não quero ser você-eh-ah-eh-ah-eh-ahDon't wanna be ya-eh-ah-eh-ah-eh-ah
Boa tentativa, você tá no nosso caminhoNice try, you're in our way
Agora sai da frente, some pra sempreNow get out the way, get lost forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wet Leg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: