Tradução gerada automaticamente
Sirens
Wilsen
Sirenes
Sirens
Aqui vem tão depressa, mais uma vez
Here it comes so swiftly, once again
Está raspando meus saltos enraizados e puxando meu vestido
It's scraping at my rooted heels, and tugging at my dress
Chamando, pedindo-me para seguir em frente
Calling, urging me to move along
Se eu tivesse minha cabeça até o amanhecer, ela teria ido embora?
If I had my head til the morningtime, will it have gone?
Névoa violeta da noite, sirenes do amanhecer
Violet fog of night, sirens of the dawn
Há muito tempo eu implorei por emoção sem fim
Long ago I begged for endless thrill
Embora eu tenha deixado amantes e meus pensamentos inexperientes
Though I've let go of lovers and my callow thoughts
Ilusão me assombra ainda
Illusion haunts me still
Névoa violeta da noite, sirenes do amanhecer
Violet fog of night, sirens of the dawn
Nevoeiro violeta da noite
Violet fog of night
Você pode me pegar no jardim pelas árvores
You can catch me in the garden by the trees
Eu estarei enterrando as promessas que você nunca me deixaria continuar
I'll be burying the promises you'd never let me keep
E apenas me segure, não me deixe agir de acordo
And just hold me still, don't let me act upon
Oh, a raspagem dos meus saltos enraizados, são apenas as sirenes do amanhecer
Oh, the scraping at my rooted heels, it's just the sirens of the dawn
Névoa violeta da noite, sirenes do amanhecer
Violet fog of night, sirens of the dawn
Nevoeiro violeta da noite
Violet fog of night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: