Tradução gerada automaticamente

Burgemeester Beekmanlaan
Wim Sonneveld
A Rua do Prefeito Beekman
Burgemeester Beekmanlaan
A Rua do Prefeito BeekmanDe Burgemeester Beekmanlaan
Tem casas silenciosas, árvores altasHeeft stille huizen, hoge bomen
Apenas uma rua, como pode serGewoon een laan, hoe zou 't komen
Que eu sempre fico parado aquiDat ik er altijd stil blijf staan
Aquelas casas cinzas, janelas retasDie grijze huizen, rechte ramen
Elas nem são tão bonitas, isso é verdadeZe zijn niet eens zo mooi, dat kan
Mas mesmo assim, mesmo assim, eu gosto delasMaar toch, maar toch, ik hou er van
Como de uma velha e querida senhoraAls van een lieve, ouwe dame
Oh não, oh não, eu não tenho razãoO nee, o nee, ik heb geen reden
Que explique essa minha obsessãoDie deze gril van mij verklaart
Mas razões não valem muitoMaar redenen zijn niet veel waard
E eu estou imensamente satisfeitoEn ik ben mateloos tevreeen
Com esse espaço pequeno e limitadoMet dit beperkt en klein terrein
Onde posso me perder nas peculiaridadesWaar ik de eigenaardigheden
Deste presente tão elogiadoVan dit zo veel geprezen heden
Por cinco minutos, posso escaparVoor vijf minuten kwijt kan zijn
Quando penso nessa ruaWanneer ik denk aan deze laan
Vejo em minha mente por um instanteDan zie ik in gedachten even
Uma vida despreocupada, imagináriaEen zorgeloos, denkbeeldig leven
Vejo um homem entrando no jardimIk zie een man de tuin ingaan
Ele conhece as flores pelos nomesHij kent de bloemen bij hun namen
Ele amarra a rosa com cuidadoHij bindt de roos nog even vast
Uma mulher guarda lençóis no armárioEen vrouw legt linnen in de kast
O sol brilha pelas janelas altasDe zon schijnt door de hoge ramen
Eles são felizes nos meus sonhosZe zijn gelukkig in m'n dromen
As crianças pulam pela ruaDe kinderen springen door de straat
Até que o dia chegue ao fimTotdat de dag ten einde gaat
Então a lua se ergue acima das árvoresDan stijgt de maan boven de bomen
Mais uma vez, mais um dia se foiAlweer, alweer een dag voorbij
A rouxinol ainda canta uma melodiaDe nachtegaal fluit nog een wijsje
Um garoto pensa em sua garotaEen jongen denkt nog aan z'n meisje
Ele sorri, boceja, e então dorme tambémHij lacht, hij gaapt, dan slaapt ook hij
A Rua do Prefeito BeekmanDe Burgemeester Beekmanlaan
Agora ainda está silenciosa e meio esquecidaIs nu nog stil en half vergeten
Por quanto tempo, por quanto tempo mais, Deus sabeHoelang, hoelang nog, God mag weten
Até que eu veja as casas vaziasVoor ik de huizen leeg zie staan
Até que eu veja as janelas quebradasVoor ik de ruiten in zie gooien
Vidro estilhaçado, entulho caídoGebroken glas, gevallen puin
Um quintal pisoteadoEen platgetrapte achtertuin
Até que eu veja as árvores sendo cortadasVoor ik de bomen zal zien rooien
Eu diria, se alguém dissesse:Ik zou, als iemand dan zou zeggen:
"O que havia de tão lindo nisso?""Wat was daar dan zo prachtig aan?"
Ficaria sem palavras, sem saber o que dizerMooi met m'n mond vol tanden staan
Porque não há nada a explicarOmdat er niks valt uit te leggen
Mas se você disser: "Não exagera"Maar als u zegt: "Stel je niet aan"
Eu já não abro mais a bocaDoe ik m'n mond al niet meer open
Meu coração vai quebrar se eles demoliremM'n hart zal breken als ze'm slopen
A Rua do Prefeito BeekmanDe Burgemeester Beekmanlaan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wim Sonneveld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: