Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 234

Dreutels symfonish orkest

Wim Sonneveld

Letra

A Sinfonia de Dreutels

Dreutels symfonish orkest

Você poderia se levantar um momento para testemunhar comigo. Você poderia se levantar, por favor, todos. Levante-se."Zoudt u even willen opstaan om met mij te getuigen. Wilt u even opstaan, alstublieft, allemaal. Even opstaan.
Não fique de cara feia. Levante-se. Atrás nas cadeiras também, por favor. No balcão também. Todos levantem-se. Levante-se, por favor. Todos levantem-se. Se não, não vai rolar. Muito obrigado. Todos levantem-se. Ali também, por favor. Todos levantem-se. Não fiquem sentados aí, por favor. E aquelas pessoas de Leeuwarden ali, também, levantem-se. Ou de onde quer que você venha. Você poderia levantar a mão direita e repetir comigo: Nós vamos (nós vamos) neste sábado (neste sábado) todos (todos) para a cidade (para a cidade) e todos (e todos) comprar o disco do Sonneveld.Niet chagrijnig doen. Opstaan. Achter in de loges ook, alstublieft. Op 't balkon ook. Allemaal even opstaan. Even opstaan, alstublieft. Allemaal even opstaan. Anders gaat het niet door. Dank u zeer. Allemaal opstaan. Daar ook, alstublieft. Allemaal even opstaan. Niet blijven zitten daar, alstublieft. En die mensen uit Leeuwarden daar, ook, opstaan. Of waar u ook vandaan komt. Wilt u even uw rechter hand omhoog doen en mij nazeggen: Wij zullen (wij zullen) aanstaande zaterdag (aanstaande zaterdag) allemaal (allemaal) de stad in gaan (de stad in gaan) en allemaal (en allemaal) de grammofoonplaat van Sonneveld kopen.

Tem alguma dama na plateia que sabe tocar harpa? Tem alguma dama na plateia que toca cravo, talvez? Também não? Ah, que pena. Como vamos fazer isso? Espera um pouco, talvez senhora, você poderia segurar isso aqui? Assim, você está segurando!Is er misschien een dame in de zaal die harp kan spelen? Is er een dame in de zaal die klavecimbel speelt, misschien? Ook niet? He, dat is vervelend. Hoe moeten we dat nou redden. Wacht even, misschien mevrouw, wilt u dat even beet houden, dit? Zo, u hangt!
Agora vem uma música em que precisamos de você. Eu vou contar até quatro. Um, dois, três, quatro. E então você faz 'puuuh' com essa coisa. Vamos tentar? Um, dois, três, quatro. (puuuh) Muito bem. Você tem um bom sopro. Uma boa pressão também. E eu quero que todos participem. Então todos dizem: "um, dois, três, quatro", e então a senhora faz 'puuuh'. Vamos lá. Sim? Um, dois, três, quatro. (puuuh). Legal, hein. Um pouco mais forte, um pouco mais intenso, tá? Ok, vamos lá. A música se chama, deixa eu colocar meus óculos, porque isso já não está bom, mas está piorando. É uma cara bem diferente, né? Vamos lá. A Sinfonia de Dreutels.Er komt nu een liedje waarin we u nodig hebben. Ik tel tot vier. Een, twee, drie vier. En dan doet u 'poehh' met dat ding. Zullen we het even proberen? Een, twee, drie, vier. (poehh) Goed zo. U hebt een goeie blaas. Een goeie druk ook. En ik wil dat we allemaal even mee doen. Dus we zeggen allemaal: "een, twee, drie vier", en dan doet mevrouw 'poehh'. Daar gaan we. Ja? Een, twee, drie, vier. (poehh). Leuk hoor. Iets harder, iets penetranter, he. Oke, daar gaan we. Het liedje heet, ik doe even m'n bril op, want dit is al niks meer maar dat gaat ook erg achteruit. Dat is een heel ander gezichie, he? Daar gaan we. Het Dreutels Symfonish Orkest. "

A Sinfonia de DreutelsHet Dreutels Symfonish Orkest
Tem uma tradição bizarraDat heeft een bizarre traditie
É mantida por um certo De BruinHet wordt door een zekere De Bruin
Sob essa condiçãoOnderhouwen, op deze conditie
De Bruin quer em cada concertoDe Bruin wil bij ieder concert
Fazer uma nota, com seu trompeteEen noot mogen doen, op z'n toeter
Bom, ele sempre toca fora do ritmoNou blaast-ie altijd uit de maat
Isso é bem chato, então precisa terDat is heel vervelend, dan moet er
Alguém na frente da plateiaSpeciaal in de zaal iemand zitten vooraan
E Bertha, sua esposa, sempre fez isso.En Bertha, z'n vrouw, heeft het altijd gedaan

Então ela espera até ele ter que tocarDan wacht ze tot-ie blazen moet
Ela não perde a contagemZe raakt de tel niet kwijt
Então ela conta: um, dois, três, quatroDan telt ze: een, twee, drie, vier
Viva exatamente, viva exatamente, viva exatamente na hora.Hoera precies, hoera precies, hoera precies op tijd

"Senhora, isso está muito baixo. Não pode ser. Eu quero ouvir pelo microfone. Vamos tentar mais uma vez? Um, dois, três, quatro. E nada de novo. Você não deve empurrar muito forte essa bola, viu? Um pouquinho. Um, dois, três, quatro. (Puuuh) Muito bem! Você também pode ficar em pé, mas fique sentada por enquanto, tá? Vamos lá.""Mevrouw, die is te zacht hoor. Dat kan niet. Ik wil 'm door de microfoon horen. Zullen we nog even proberen? Een, twee, drie, vier. En weer niks. U moet niet te wild douwen op die bal, hoor. Een klein beetje. Een, twee, drie, vier. (Poehh) Goed zo! U mag er ook bij gaan staan maar blijf even zitten, he. Daar gaan we"

Mas Bertha de Bruin-Van der VlietMaar Bertha de Bruin-Van der Vliet
Não estava sempre a fimDie kwam het niet altijd gelegen
Ela tinha sete filhos, e aindaZe had zeven kinderen, en pas
Teve gêmeos recentementeOok nog 'es een tweeling gekregen
O maestro então tomou uma decisãoDe leider nam toen een besluit
Ele adicionou ao repertórioHij voegde aan het repertoire
A quinta de BeethovenDe vijfde van Beethoven toe
Com isso ele sempre se saía bemDaar kon-ie 't altijd mee klare
Porque no começo, que todos conhecemWant aan 't begin, dat u allemaal kent
Havia um excelente momento para De Bruin.Daar zat voor De Bruin een uitstekend moment

"Espera um pouco, agora. Espera um pouco, agora. Vamos ensaiar com o público, tá? Então vocês todos cantam: 'Eles esperam até ele ter que tocar. Eles não perdem a contagem. Eles contam: um, dois, três, quatro'. E então a senhora faz 'puuuh'. 'Viva exatamente, viva exatamente, viva' vamos ensaiar? Um, dois.""Wacht effe, nu. Wacht effe, nu. We gaan het effe repeteren met het publiek, he. U zingt dus allemaal: 'Ze wachten tot-ie blazen moet. Ze raken de tel niet kwijt. Ze tellen: een, twee, drie, vier'. En dan doet mevrouw van 'poehh'. 'Hoera precies, hoera precies, hoera' zullen we het even repeteren? Een, twee."

E esperavam até ele ter que tocarEn wachtte tot-ie blazen moet
Eles não perdem a contagemZe raken de tel niet kwijt
Eles contam: um, dois, três, quatro (puuuh)Ze tellen: een, twee, drie, vier (poehh)
Viva exatamente, viva exatamente, viva exatamente na hora.Hoera precies, hoera precies, hoera precies op tijd

"Vamos continuar.""We gaan verder"

Mas quando estão em DreutelenMaar als ze in Dreutelen zijn
Bertha não precisa mais contarHoeft Bertha niet eens meer te tellen
E a sinfonia podeEn kan het symfonish orkest
Fazer isso sem BeethovenHet ook zonder Beethoven stellen
No lugar onde ele mora, De BruinIn de plaats, waar-ie woont, is De Bruin
É uma atração muito queridaEen gaarne geziene attractie
As pessoas contam umas às outras:De mensen vertellen elkaar:
"De Bruin vai se apresentar esta noite.""De Bruin komt vanavond in actie"
Então vem velho e jovem, alto e baixo, todosDan komt oud en jong, hoog en laag, allemaal
E a tensão, a tensão, aumenta na plateia.En de spanning, de spanning, die stijgt in de zaal

"Vamos lá, todos. Sim?""Daar gaan we allemaal. Ja?"

Eles esperam até ele ter que tocarZe wachten tot-ie blazen moet
Eles não perdem a contagemZe raken de tel niet kwijt
Eles contam: um, dois, três, quatro (puuuh)Ze tellen: een, twee, drie, vier (poehh)
Viva exatamente, viva exatamente, viva exatamente na hora.Hoera precies, hoera precies, hoera precies op tijd

"Senhora, se você puder ficar em pé. Você poderia fazer isso? Levantar um pouco? Sim, você também pode pular, mas não cruze as pernas, tá? Posso saber como você se chama? Como você se chama? Tine? Senhoras e senhores, posso apresentar a vocês Tine? Ela está acostumada a receber aplausos, viu? Vamos lá. A última vez, hein.""Mevrouw, als u er even bij gaat staan. Wilt u dat doen? Effe staan? Ja, u mag ook in de hoogte springen maar dan niet met uw benen over elkaar, he. Mag ik weten hoe u van uw voornaam heet? Hoe u van uw voornaam heet? Tine? Dames en heren, mag ik u even voorstellen aan Tine? Ze is gewend om applaus te nemen, zie je 't? Daar gaan we. De laatste keer, hoor"

Mas uma vez eles estavam em turnêMaar eens waren zij op tournee
E Bertha estava grávida de novoEn Bertha is weer 'ns zwanger
E o maestro quebrou a pernaEn hun dirigent brak een been
Bom, eles tinham um substitutoNou hadden ze wel een vervanger
Mas ele não conseguia tocar a QuintaMaar die kon De Vijfde niet aan
O que eles iriam fazer?Wat zouen ze nou toch beleven
Felizmente, eles também tinhamGelukkig moesten ze ook
Algumas obras de coral para apresentarNog enige koorwerken geven
E então o coro misto de Dreutels gritou:En toen riep het Dreutels gemengd dameskoor:
"Não se preocupe, De Bruin, nós contamos, viu?""Geen zorgen, De Bruin, wij tellen wel, hoor"

"Sim!!""Ja!!"

Eles esperam até ele ter que tocarZe wachten tot-ie blazen moet
Eles não perdem a contagemZe raken de tel niet kwijt
Eles contam: um, dois, três, quatro (puuuh)Ze tellen: een, twee, drie, vier (poehh)
Viva exatamente, viva exatamente, viva exatamente na hora.Hoera precies, hoera precies, hoera precies op tijd

"Mais uma vez, todos.""Nog een keer allemaal"

Eles esperam até ele ter que tocarZe wachten tot-ie blazen moet
Eles não perdem a contagemZe raken de tel niet kwijt
Eles contam: um, dois, três, quatro (puuuh)Ze tellen: een, twee, drie, vier (poehh)
Viva exatamente, viva exatamente, viva exatamente na hora.Hoera precies, hoera precies, hoera precies op tijd


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wim Sonneveld e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção