Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 35

永遠のレディードール (Eien no Ladydoll) 〜Voyage Voyage〜

Wink

Letra

Eterna Boneca (Viagem, Viagem)

永遠のレディードール (Eien no Ladydoll) 〜Voyage Voyage〜

Adeus, adeus
Revoir, revoir
Revoir, revoir

Como um brinquedo inútil que é logo jogado fora
いらなくなったおもちゃすてるように
iranaku natta omocha suteru you ni

Você me esqueceu
あなたにわすれられ
anata ni wasurerare

Numa esquina à tarde, minhas lágrimas são parafusos
ごごのまちかど涙のねじだけが
gogo no machikado namida no neji dake ga

Que caem e giram sem parar
くるくるまわっている
kurukuru mawatteiru

Uma onda azul de calor me envolve
あおいかげろうまどわりつき
aoi kagerou matowaritsuki

Distorcendo o cenário
けしきゆらすけど
keshiki yurasukedo

Tchau tchau, a imagem no fundo do coração
Revoir revoir むねの奥のイメージ
Revoir revoir mune no oku no image

Adeus, se transforma numa tempestade
au revoir あらしにかわっていく
au revoir arashi ni kawatte yuku

Tchau tchau, eu abraço meus sentimentos em prantos
Revoir revoir ぬれたきもちをだき
Revoir revoir nureta kimochi wo daki

Ei
ねえ
nee

Aonde você vai?
どこへいくの
doko e iku no

O fio vermelho era o que conectava nossos sonhos
ふたりのゆめをつなぐあかい糸を
futari no yume wo tsunagu akai ito wo

Agora você o cortou
あなたがきったいま
anata ga kitta ima

Me tornei uma boneca cuja alma foi arrancada
こころぬかれたにんぎょうのわたしは
kokoro nukareta ningyou no watashi wa

E agora vaga sem rumo
ただたださまようだけ
tadatada samayou dake

A luz prateada do Sol ilumina gentilmente
ぎんのひざしわたしのほほ
gin no hizashi watashi no hoho

As minhas bochechas
そっとふりそそぐ
sotto furisosogu

Tchau tchau, quando fecho os olhos
Revoir revoir ひとみとじるたびに
Revoir revoir hitomi tojiru tabi ni

Adeus, me pergunto porque sinto frio
au revoir こんなにさむいのなぜ
au revoir konna ni samui no naze

Tchau tchau, o feitiço do amor
Revoir revoir こいというまじゅつで
Revoir revoir koi to iu majutsu de

Não mais
もう
mou

Não me deixa dançar
おどれないの
odorenai no

Não consigo pedir que alguém me pare agora
だれかとめていえないまま
dareka tomete ienai mama

Aos poucos vou desmoronando
こわれていくだけ
kowareteyuku dake

Tchau tchau, a imagem no fundo do coração
Revoir revoir むねの奥のイメージ
Revoir revoir mune no oku no image

Adeus, se transforma numa tempestade
au revoir あらしにかわっていく
au revoir arashi ni kawatte yuku

Tchau tchau, eu abraço meus sentimentos em prantos
Revoir revoir ぬれたきもちをだき
Revoir revoir nureta kimochi wo daki

Ei
ねえ
nee

Aonde você vai?
どこへいくの
doko e iku no

Tchau tchau, quando fecho os olhos
Revoir revoir ひとみとじるたびに
Revoir revoir hitomi tojiru tabi ni

Adeus, me pergunto porque sinto frio
au revoir こんなにさむいのなぜ
au revoir konna ni samui no naze

Tchau tchau, o feitiço do amor
Revoir revoir こいというまじゅつで
Revoir revoir koi to iu majutsu de

Não mais
もう
mou

Não me deixa dançar
おどれないの
odorenai no

Composição: Oikawa Neko / Motoki Funayama / Jean-Michel Rivat / Dominique Dubois. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção