
Really Really
WINNER
O otimismo direto e leve de “Really Really” do WINNER
“Really Really”, do WINNER, marca uma mudança importante na trajetória do grupo, trazendo uma atmosfera otimista e leve após a saída de Nam Tae-hyun e a consolidação do quarteto. A canção se destaca por sua abordagem direta e descomplicada sobre o amor, contrastando com o tom mais melancólico das músicas anteriores. O desejo dos integrantes de transmitir energia juvenil aparece claramente na letra, especialmente quando o narrador declara sem rodeios: “널 좋아해 / Really, really, really, really / 내 맘을 믿어줘” (“Eu gosto de você / Acredite no meu sentimento”). O refrão repetitivo reforça a sinceridade e a intensidade do sentimento, deixando de lado jogos emocionais ou dúvidas.
A letra utiliza metáforas e expressões do cotidiano para tornar a declaração de amor mais divertida e acessível, como ao comparar o valor do sentimento a ser um “billionaire” se fosse dinheiro, ou ao sugerir apelidos carinhosos como “허니” (honey), “자기” (querido) e “달링” (darling). O verso “긴장돼 필요해 a lot of alcohol” (“Fico nervoso, preciso de muito álcool”) revela a vulnerabilidade do narrador, mostrando que, apesar da confiança, existe um nervosismo natural ao se declarar. Além disso, a música destaca o respeito e o consentimento, como em “혹시라도 내가 불편하면 let me know / 한걸음 뒤로 가 / 단지 아는 사이로” (“Se eu te incomodar, me avise / Dou um passo atrás / Podemos ser só conhecidos”). Assim, “Really Really” celebra o amor jovem de forma direta, alegre e madura, refletindo o novo momento do WINNER e sua busca por uma conexão autêntica com os fãs.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WINNER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: