Tradução gerada automaticamente

Sen du var här
Lars Winnerbäck
Desde que você esteve aqui
Sen du var här
Desde que você esteve aqui, a flor do lilás desabrochouSen du var här har häggen slagit ut
Sopram ventos do verão passadodet blåser vindar från förra sommarn
E eu olho para o parque pra ver se consigo te veroch jag tittar ut över parken för att se om jag kan se dig
Vejo os bétulas florescendo agorajag ser björkar som blommar nu
Com um pouco mais de cor desde que você esteve aquimed lite mera färg sen du var här
Desde que você esteve aqui, o tempo passou rápidoSen du var här har tiden tickat fort
Acho que estou mais inspirado agora, não anseio maisjag är nog mera inspirerad nu jag längtar inte
Pelos trens que vão me levar pra longelängre efter tågen som ska ta mig härifrån
E tudo que me entediava antesoch allt som tråkade ut mig då
Parece um pouco mais valioso desde que você esteve aquikänns lite mera värdefullt sen du var här
refrão:refrain:
Deixe o tempo passarLåt tiden gå
Sou o mesmo agora que era antesJag är samma nu som då
A mesma pessoa, mais ou menosSamma mänska ungefär
Só que com um pouco mais de vontadeFast med lite mera lust
Desde que você esteve aquisen du var här
Desde que você esteve aqui, tudo veio de graçaSen du var här har allting kommit gratis
É verdade o que alguém disse, que quando se fala de bruxasdet är sant som nån har sagt att när man talar om trollen
É hora de ficar quieto, mas eu sempre fico tão surpresoär det dags att hålla tyst, men jag blir alltid så förvånad
Como tudo simplesmente acontece, como a vida começahur allting bara händer, hur livet bara börjar
Estou me alegrando com novas forças agora desde que você esteve aquijag gläder mig åt nya krafter nu sen du var här
Desde que você esteve aqui, tudo ficou maiorSen du var här har allting blivit större
É mais fácil acordar, consigo me verdet är lättare att vakna, jag kan se mig själv
Andando por aí sem ter muito pra onde irgå runt och inte riktigt ha nånstans att ta vägen
Mas sigo meu coração, o mesmo coraçãomen jag följer hjärtat, samma hjärta
Só que com mais fervor desde que você esteve aquimen med mera glöd sen du var här
refrãorefrain
Desde que você esteve aqui, as ruas voltaram pra casaSen du var här har gatorna gått hem
Agora as peças estão no lugar, agora posso ver da minha janelaNu är bitarna på plats, nu kan jag se ifrån mitt fönster
A mesma vista de antes, mas talvez um pouco mais longesamma utsikt som förut fast kanske ändå lite längre
Um pouco mais alto, um pouco mais intenso, tudo parece mais segurolite högre lite värre allting känns tryggare
E ainda assim muito maior, agora a flor do lilás desabrochou.och ändå mycket större, nu har häggen slagit ut.
Agora a primavera ganhou força, um pouco mais forte e mais desde que você esteve aqui.Nu har våren tagit fart, lite starkare och mer sen du var här.
refrãorefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lars Winnerbäck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: