Tradução gerada automaticamente

Dansen På Sunnanö
Lars Winnerbäck
Dança em Sunnanö
Dansen På Sunnanö
Lá vai uma dança em Sunnanö, onde dança Rönnerdahl,Där går en dans på Sunnanö, där dansar Rönnerdahl,
com a pequena Eva Liljebäck no baile do pensão.med lilla Eva Liljebäck på pensionatets bal
e pelas janelas entra a brisa da noite de verão,och genom fönstren strömmar in från sommarnatten sval,
Cheiro de lilases e jasmim no salão do pensão.Doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
Cheiro de lilases e jasmim no salão do pensão.Doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
E o braço da pequena Eva é redondo e sua pele é manchada,Och lilla Evas arm är rund och fräknig hennes hy,
e vermelha como morango sua boca e o vestido é novo.och röd som smultron hennes mun och klänningen är ny.
— Senhor Rönnerdahl, é você quem escolhe quem quer,-Herr Rönnerdahl, det är ju Ni som tar vem Ni vill ha,
entre todas as mulheres do mundo, isso eu ouvi, haha!bland alla kvinnor jorden runt, det har jag hört, haha!
— Escolher não é minha música, não, senhorita, mas dar sim.-Att ta är inte min musik, nej fröken, men att ge.
Eu gasto, mas sou rico enquanto posso ver.Jag slösar men är ändå rik så länge jag kan se.
— O que você vê então, senhor Rönnerdahl, talvez minha nova saia?-Vad ser Ni då, herr Rönnerdahl, kanske min nya kjol?
— Sim, essa e talvez algo mais. Traga um bom violino!-Ja, den och kanske något mer. Ta hit en bra fiol!
Há uma dança em Sunnanö ao som do violino de Rönnerdahl,Det går en dans på Sunnanö till Rönnerdahls fiol,
dançam ondas, dança o vento e a neve que caiu no ano passado.där dansar vågor, dansar vind och snön som föll i fjol.
Ela gira lá, um barulho passa pelo parque e salão.Den virvlar där, där går ett brus igenom park och sal.
E as manhãs de verão estão claras e o cuco do sul canta.Och sommarmorgonen står ljus och södergöken gal.
E a pequena Eva dança com o tenente RosenbergOch lilla Eva dansar ut med fänrik Rosenberg
e nenhuma sardenta aparece em seu rosto, tão vermelha é sua cor.och inga fräknar syns på hyn, så röd är hennes färg.
Mas Rönnerdahl é pálido e belo e toca como um deus,Men Rönnerdahl är blek och skön och spelar som en gud,
e flutua em uma esfera mais alta onde Eva é sua noiva.och svävar i en högre rymd där Eva är hans brud.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lars Winnerbäck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: