
Dream Train
Wishbone Ash
Desejo incontrolável e entrega em "Dream Train"
Em "Dream Train", do Wishbone Ash, a paixão é retratada como uma força avassaladora, comparada a um trem impossível de parar. O verso “The train I'm riding can't be late” (O trem em que estou não pode se atrasar) expressa a urgência e inevitabilidade desse desejo, enquanto “Weaving a web around my heart, slowly taking my world apart” (Tecendo uma teia ao redor do meu coração, lentamente desmontando meu mundo) mostra como a paixão envolve e transforma completamente quem a sente, levando à perda do controle racional, como em “Left my reason way up on a shelf” (Deixei minha razão bem longe, numa prateleira).
A música utiliza imagens sensoriais marcantes, como “The brush of her skirt, the look in her eye” (O toque da saia dela, o olhar em seus olhos) e “the curve of her thigh” (a curva de sua coxa), para reforçar o aspecto físico e intenso da atração. O trecho “Past committing original sin” (Além de cometer o pecado original) sugere uma entrega que ultrapassa limites convencionais, abordando temas de transgressão. O contexto do álbum "Strange Affair" e as mudanças na formação da banda influenciam a atmosfera introspectiva e sonhadora da faixa, marcada pelas guitarras gêmeas que evocam a sensação de movimento contínuo do trem. Por fim, a advertência “Heed the warning, you're gonna get hurt” (Preste atenção ao aviso, você vai se machucar) reconhece que se entregar a esse desejo pode trazer dor, mas ainda assim é algo irresistível.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wishbone Ash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: