Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 556

Klebstoff

Wizo

Letra

Cola

Klebstoff

Quando os dias já estão há dias se arrastando,Wenn die Tage schon seit Tagen auf sich warten lassen,
seu cérebro bloqueado, seu coração parado, você não consegue entender.dein Gehirn blockiert, dein Herz seht still, du kannst es nicht fassen.
Grávida - de repente muito mais do que uma palavra.Schwanger - auf einmal viel mehr nur als ein Wort.
Como foi mesmo essa história de aborto? - Foi certo ou foi assassinato?Wie war das jetzt mit Abtreibung? - War es richtig oder Mord?

As mães com carrinhos você vê agora com outros olhos.Die Fraun mit Kinderwagen siehst du jetzt mit andern Augen.
Você seria uma boa mãe, será que ia dar conta?Würdest du als Mutter überhaupt etwas taugen?
Pensamentos torturantes sempre na sua cabeça,Quälende Gedanken immerzu in deinem Hirn,
e tantas coisas que agora te deixam ainda mais confusa.und so viel Sachen, die dich jetzt noch zusätzlich verwirrn.

Do pai, que você nem sabe o sobrenome.Vom Vater, wo du noch nicht einmal den Nachnamen kennst.
É isso que dá - você pensa - quando transa com qualquer um.Das kommt davon - so denkst du - wenn du mit jedem nur pennst.
Na verdade, foi bom, mas agora você tem que pagar.Eigentlich war´s ja gut, doch jetzt sollst du bezahlen.
Por meia hora de diversão, um futuro cheio de dor.Für ne halbe Stunde Spaß eine Zukunft voller Qualen.

[x2][x2]
Como se o tempo fosse cola pra você.Wie aus Klebstoff erscheint dir die Zeit.
Você está sozinha ou já está com alguém?Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
A angústia de esperar a menstruação.Das bange warten auf die Menstruation.
Vai ser uma filha ou vai ser um filho?Wir es ne Tochter oder wird es ein Sohn?

E ninguém no mundo que possa te ajudar,Und kein Mensch auf der Welt, der dir helfen kann,
só porque você é uma garota e não um cara qualquer.nur weil du gerad ein Mädchen bist und kein scheiß Mann.
Um porco pode transar como um louco por aíSo ein Schwein kann wie ein Wilder durch die Gegend ficken
e nunca vai ter um filho - no máximo piolho.und kann nie dabei ein Kind - höchstens Läuse - kriegen.

E daí?! Justo você com um filho.Was soll´s?! Denn ausgerechnet du mit einem Kind.
Você está no telhado, seu cabelo voando ao vento.Du stehst auf dem Dach, deine Haare wehn im Wind.

[x2][x2]
Como se o tempo fosse cola pra você.Wie aus Klebstoff erscheint dir die Zeit.
Você está sozinha ou já está com alguém?Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
A angústia de esperar a menstruação.Das bange warten auf die Menstruation.
Vai ser uma filha ou vai ser um filho?Wir es ne Tochter oder wird es ein Sohn?

Quando os dias já estão há dias se arrastando,Wenn die Tage schon seit Tagen auf sich warten lassen,
seu cérebro bloqueado, seu coração parado, você não consegue entender.dein Gehirn blockiert, dein Herz seht still, du kannst es nicht fassen.
Grávida - de repente muito mais do que uma palavra.Schwanger - auf einmal viel mehr nur als ein Wort.
Como foi mesmo essa história de aborto? - Foi certo ou foi assassinato?Wie war das jetzt mit Abtreibung? - War es richtig oder war es Mord?

[x2][x2]
Como se o tempo fosse cola pra você.Wie aus Klebstoff erscheint dir die Zeit.
Você está sozinha ou já está com alguém?Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
A angústia de esperar a menstruação.Das bange warten auf die Menstruation.
Vai ser uma filha ou vai ser um filho?Wir es ne Tochter oder wird es ein Sohn?

E daí?! Justo você com um filho.Was soll´s?! Denn ausgerechnet du mit einem Kind.
Você está no telhado, seu cabelo voando ao vento.Du stehst auf dem Dach, deine Haare wehn im Wind.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wizo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção