Die Letzter Sau
Wizo
O Porco Passado
Die Letzter Sau
Modestamente Limpando o Willi
Verschämt wischt sich Willi
Uma lágrima corre de seus olhos
eine Träne aus den Augen,
Porque ninguém vai perceber,
denn keiner soll mitbekommen,
Que ele esta triste.
daß er traurig ist.
Mas ainda hoje tera o momento dificl com o Paul(o abatedouro)
Doch heut hat sogar der harte Paul
Um nó em sua garganta,
einen Kloß im Hals,
Porque hoje está sendo executado
denn heute verinnt des alten Schlachthofs
Fora do antigo matadouro
letzte Frist
Por mais de 30 anos foi morto aqui
Seit über 30 Jahren wurde hier geschlachtet
Os porcos e os bezerros
den Schweinen und den Kälbern
Com habilidade e paixão
mit Können und mit Leidenschaft
Isso o completou
der Garaus gemacht.
Agora as gotas de sangue quente
Und jetzt spritzt das warme Blut
Saindo da garganta do ultimo porco
aus dem Hals der letzten Sau
E com ele morre um pouco
und mit ihr stirbt ein kleines Stück
Da História de nossa cidade
Geschichte unsrer Stadt
O porco não se importa,más nós sabemos:
Der Sau ist es egal, doch wir wissen es genau:
A escavadeira é muito mais do que apenas,
Der Bagger macht viel mehr als nur
Um velho matadouro
den alten Schlachthof platt.
Os ultimos ataques são de rotina
Die letzten Griffe sind Routine,
Foram praticadas milhares de vezes.
schon zigtausendfach geübt
E ainda tudo é diferente das muitas ultimas vezes
und doch ist alles anders als die vielen Mal zuvor
Choque elétrico e corte na garganta
Elektroschock und Kehlenschnitt
Perdidos na irrealidade
verlaufen in Unwirklichkeit
E o estomago de todos fica enjoado
und allen ist der Magen flau
Tendo em conta o portão da batalha
beim Blick auf's Schlachthoftor
Porque hoje é a ultima vez,
denn heute wird zum letzten Mal
O gado trazido puramente
das Schlachtvieh reingebracht
Atordoados,abatidos e preparados
Betäubt, geschlachtet und zerlegt
Preparados para ultilização posterior
und für den weiteren Gebrauch fertig gemacht
E agora as gotas de sangue quente ...
Und jetzt spritzt das warme Blut...
Há qual nunca,tal como anteriormente, tudo passa
Es wird nie mehr, so wie bisher
Só a memoria fica... O Porco Assado [7x]
alles vergeht, nur die Erinnerung besteht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wizo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: