Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7
Letra

Epifania

Epiphany

Acordado, acordado
Awake, awake

Uma sensação de pavor penetra
A sense of dread doth penetrate

Minha cabeça gira, minhas pernas, elas tremem
My head it spins, my legs, they quake

Um mal aqui feito em mortalha escura
An ill here done in shroud of dark

Olhos que não podem ver
Eyes that cannot see

Por medo de que aquilo que
For fear that what beheld

Violaria minha sanidade
Would violate my sanity

Este quarto sem luz
This lightless room

Este túmulo frio e sem visão
This cold and sightless tomb

Que terrores aqui espreitam
What terrors herein lurk

Eu devo expor, mas o medo exerce seu curso
I must expose yet fear exert it's course

Ainda mais
Yet more

Eu ilumino!
I illuminate!

Oh discórdia mais forte!
Oh strongest discord!

E mais ousado delito!
And boldest misdeed!

Um calafrio percorre minha espinha examinando esta cena
A chill runs down my spine surveying this scene

Um corpo ali jaz morto aos meus pés
A body there lies dead at my feet

Frio e inerte
Cold and inert

É sangue vital drenado de fendas abertas
It's lifeblood drained from gaping slits

Rosto contorcido em sofrimento silencioso
Face contorted in silent suffering

Antes da liberação da morte
Before the ensuing release of death

Sem palavras eu me movo
Speechless I move

Perdido sem pensar
Mindlessly lost

Um grito das sombras, ressonante em choque
A scream from the shadows, resounding in shock

Minha vela cai, eu caio de joelhos
My candle doth drop, I fall to my knees

Enxurrando de horror com o que eu vi
Braying in horror at what I have seen

Olhos sem tampa, encarando acusadoramente
Lidless eyes staring accusingly

O sangue em minhas próprias mãos incriminando-me
The blood on my own hands incriminating me

No entanto, algo está faltando, algo que eu deveria saber
Yet something is missing, something I should know

Reality sets, meu sangue corre frio
Reality sets, my blood runs cold

O corpo familiar, alguém que eu conheci
The body familiar, someone I once knew

Uma vida inteira atrás em uma era perdida na névoa
A lifetime ago in an age lost in mist

Agora não mais falhando, minha memória renovada
Now no longer failing, my memory renewed

Uma vítima inocente negou sua existência
An innocent victim denied his existence

Eu afundo a joelhos cansados mais uma vez
I sink to weary knees once more

Ao lado deste homem quebrado no chão
Beside this broken man upon the floor

Eu matei ele?
Have I killed him?

Sim, eu matei ele
Yes, I have killed him

Pois ele é eu e eu sou abandonado
For he is me and I am forsaken

Daí em diante para todo esse quarto sem luz
Henceforth forevermore to this lightless room

Este túmulo confinante de alma
This soul confining tomb

Na vida eu ansiava por me livrar de mim mesmo
In life I yearned to be rid of myself

Alas
Alas

Eu morro nós apodrecemos juntos neste inferno
I death we rot together in this hell

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wood Of Suicides e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção