
Lightning & Snow
Woods of Ypres
Relâmpago e Neve
Lightning & Snow
Houve um relâmpago, seguido pela neveThere was a flash of lightning, followed by snow
Num momento de silêncio (para mim), depois de um choque na almaIn a moment of silence (for myself), after a shock to the soul
Com um olhar de descrença, sozinho e entorpecido pelo frioWith a look of disbelief, alone and numb to the cold
Eu sabia que o último momento havia passado, antes de suportar anos de tristezaI knew the last moment had passed, before enduring years of sorrow
Houve um estalo de luz elétrica, descendo de um céu escurecidoThere was a crack of electric light, coming down from a darkened sky
Meus sonhos passaram diante dos meus olhos enquanto eram apagados da minha vidaMy dreams flashed before my eyes, as they were erased from my life
Houve um relâmpago, seguido pela neveThere was a flash of lightning, followed by snow
Era apenas o momento da mudança, antes de anos de tristezaTwas just the moment of change, before years of sorrow
O choque e o espanto, o susto e a angústiaThe shock and awe, the fright and woe
Eu só tinha uma vida para viver, e a vida disse nãoI only had one life to live, and life said no
A perda do amor, me deixou vazioThe loss of love, has left me hollow
Toda felicidade se retorce em dor, onde havia alegria, anos de tristeza seguiramAll bliss twists into pain, where there was joy, years of grief have followed
Houve um relâmpago, seguido pela neveThere was a flash of lightning, followed by snow
Atingiu meu coração, apenas uma vez, o que me fez querer maisIt struck my heart, only oncewhich made me want it more
O vazio que deixou em mim, sempre precisará ser preenchidoThe emptiness it left in me, will always need to be filled
Pois estará lá o tempo todo, de agora em diante, para sempreFor it will be there all the time, from now on, forever more
Houve um estalo de luz elétrica, descendo de um céu escurecidoThere was a crack of electric light, coming down from a darkened sky
Meus sonhos passaram diante dos meus olhos enquanto eram apagados da minha vidaMy dreams flashed before my eyes, as they were erased from my life
Houve um relâmpago, seguido pela neveThere was a flash of lightning, followed by snow
Foi apenas um momento de dor, antes de anos de tristezaTwas just a moment of pain, before years of sorrow
O choque e o espanto, o susto e a angústiaThe shock and awe, the fright and woe
E quando pedi uma segunda chance, a vida disse nãoAnd when I asked for a second chance, life said no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woods of Ypres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: