Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.240

Lightning & Snow

Woods of Ypres

Letra

Relâmpago e Neve

Lightning & Snow

Houve um relâmpago, seguido pela neve
There was a flash of lightning, followed by snow

Em um momento de silêncio (para mim), após um choque para a alma
In a moment of silence (for myself), after a shock to the soul

Com um olhar de descrença, sozinho e insensível ao frio
With a look of disbelief, alone and numb to the cold

Eu sabia que o último momento havia passado, antes de suportar anos de tristeza
I knew the last moment had passed, before enduring years of sorrow

Havia uma fenda de luz elétrica, que descia de um céu escuro
There was a crack of electric light, coming down from a darkened sky

Meus sonhos passou diante de meus olhos, como eles foram apagados da minha vida.
My dreams flashed before my eyes, as they were erased from my life.

Houve um relâmpago, seguido pela neve
There was a flash of lightning, followed by snow

Twas apenas o momento da mudança, antes de anos de sofrimento
Twas just the moment of change, before years of sorrow

O choque e pavor, o medo e aflição
The shock and awe, the fright and woe

Eu só tinha uma vida para viver, ea vida disse que não.
I only had one life to live, and life said no.

A perda do amor, me deixou oco
The loss of love, has left me hollow

Todas as reviravoltas bem-aventurança em dor, onde havia alegria, anos de pena ter seguido!
All bliss twists into pain, where there was joy, years of grief have followed!

Houve um relâmpago, seguido pela neve
There was a flash of lightning, followed by snow

Ele atingiu meu coração, apenas uma vez ... o que me fez querer mais
It struck my heart, only once...which made me want it more

O vazio que deixou em mim, será sempre precisam ser preenchidos
The emptiness it left in me, will always need to be filled

Para ele estará lá o tempo todo, a partir de agora, sempre mais.
For it will be there all the time, from now on, forever more.

Havia uma fenda de luz elétrica, que descia de um céu escuro
There was a crack of electric light, coming down from a darkened sky

Meus sonhos passou diante de meus olhos, como eles foram apagados da minha vida.
My dreams flashed before my eyes, as they were erased from my life.

Houve um relâmpago, seguido pela neve
There was a flash of lightning, followed by snow

Twas apenas um momento de dor, antes de anos de sofrimento
Twas just a moment of pain, before years of sorrow

O choque e pavor, o medo e aflição
The shock and awe, the fright and woe

E quando eu pedi uma segunda chance, a vida disse que não.
And when i asked for a second chance, life said no.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: David Gold / Joel Violette. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woods of Ypres e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção