The Village
Wrabel
A Aldeia
The Village
Não, sua mãe não entende
No, your mom don't get it
E seu pai não entende
And your dad don't get it
Tio John não entende
Uncle John don't get it
E você não pode contar para a vovó
And you can't tell grandma
Porque o coração dela não consegue aguentar
'Cause her heart can't take it
E ela poderia passar mal
And she might not make it
Eles dizem: Não se atreva, nem pense nisso
They say: Don't dare, don't you even go there
Em cortar seu cabelo comprido, faça o que lhe dizem
Cutting off your long hair, you do as you're told
Te falam: Acorde, coloque sua maquiagem
Tell you: Wake up, go put on your makeup
Isso apenas é uma fase que você vai superar
This is just a phase you're gonna outgrow
Há algo de errado na aldeia
There's something wrong in the village
Na aldeia, ooh
In the village, ooh
Eles encaram na aldeia
They stare in the village
Na aldeia, ooh
In the village, ooh
Não há nada de errado com você
There's nothing wrong with you
É verdade, é verdade
It's true, it's true
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Com a aldeia
With the village
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Sinta os boatos te seguindo
Feel the rumors follow you
Desde segunda
From Monday
Até o jantar de sexta
All the way to Friday dinner
Você tem um dia de abrigo
You got one day of shelter
Então é domingo e haverão consequências
Then it's Sunday, hell to pay
Seu jovem pecador perdido
You young lost sinner
Bem, eu estive aí, sentado nessa mesma cadeira
Well I've been there, sitting in that same chair
Sussurrando a mesma oração meio milhão de vezes
Whispering that same prayer half a million times
Mas é uma mentira enterrada em discípulos
It's a lie, though, buried in disciples
Uma página da Bíblia não vale uma vida
One page of the Bible isn't worth a life
Há algo de errado na aldeia
There's something wrong in the village
Na aldeia, ooh
In the village, oh
Eles encaram na aldeia
They stare in the village
Na aldeia, ooh
In the village, oh
Não há nada de errado com você
There's nothing wrong with you
É verdade, é verdade
It's true, it's true
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Com a aldeia
With the village
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Há algo de errado na aldeia
There's something wrong in the village
Na aldeia, ooh
In the village, ooh
Eles encaram na aldeia
They stare in the village
Na aldeia, ooh
In the village, ooh
Não há nada de errado com você
There's nothing wrong with you
É verdade, é verdade
It's true, it's true
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Com a aldeia
With the village
Há algo de errado com a aldeia
There's something wrong with the village
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: