Tradução gerada automaticamente

Co-Defendant
Wu-Tang Clan
Co-Defensores
Co-Defendant
[Refrão: Hell Razah][Chorus: Hell Razah]
Você cuida das minhas costas, eu cuido da sua frenteYou got my back, I got your front
Do começo ao fimFrom the start to finish
Saindo juntos porque somos co-defensoresGoin out altogether cause we're co-defendants
Cuida das minhas costas, eu cuido da sua frenteTake my back, got your front
Do começo ao fimFrom the start to finish
Saindo juntos porque somos co-defensoresGoin out altogether cause we're co-defendants
Cuido das suas costas, você cuida da minha frenteGot your back, take my front
Do começo ao fimFrom the start to finish
Saindo juntos porque somos co-defensoresGoin out altogether cause we're co-defendants
Cuida das minhas costas, cuida da sua frenteGot my back, got your front
Do começo ao fimFrom the start to finish
Saindo juntos porque somos co-defensoresGoin out altogether cause we're co-defendants
[Shyheim][Shyheim]
Sou um N.W.A. com uma glock de dezenove tirosI'm a N.W.A. with nineteen shot glizzy
Tô todo thug, Krazyie, Layzie, Flesh, Wish e BizzyI'm all thugged and Krazyie, Layzie, Flesh, Wish and Bizzy
Sou muito doido, você não quer ver eu perder a linhaI'm too wild, you don't wanna see my act up
A polícia tem que chamar a guarda nacional pra dar apoioPolice gotta call the national guard for back up
Minha parada não fede, nunca toquei na minha conexãoMy shit don't stink, I never touch my link
Shyheim nunca dormindo, meus olhos só me enganamShyheim never sleepin, my eyes just cheat me
E meu exército se move igual, igualAnd my army moves same, same
[Hell Razah][Hell Razah]
Toma o casaco deleStick him for his mink
Vocês tão só de frescura, empolgados com a bebidaYall niggaz on some frontin shit, amped off a drink
Dinheiro é como caminhão de carga, te bomba até você desmaiarMoney like to bring truck, bomb you till you faint
Eu ando com os melhores, logo o juiz vai cantarI roll with top rank, soon to judge the angels sing
[Shyheim][Shyheim]
Sou da quebrada como ?sun-do?, membro do Wu-TangI'm ghetto like ?sun-do?, Wu-Tang Clansman
Estamos banidos do túnel,We banned from the tunnel,
[Hell Razah][Hell Razah]
Estamos marcando touchdowns, enquanto vocês rappers ruins tropeçamWe're scorin touchdowns, well yall wack rappers fumble
[Shyheim][Shyheim]
E falam dos projetos, nunca vemos vocês apareceremAnd talk about the projects, we never see you come through
Pegamos eles nos shows, eles se escondem em um limoCatch em at their shows, their hidin in a limo
[Hell Razah][Hell Razah]
Estamos reivindicando Donnie Brasco, o Robert De Niro negroWe claimin Donnie Brasco, black Robert Deniros
Somos heróis sujos das ruas nos seis zerosWe're dirty street heros in the six double zeros
[Shyheim][Shyheim]
Benz, glocks com lentes infravermelhasBenz, glocks with the infer-red lenses
Dinheiro acima de mulheres, como P, sou famosoMoney over bitches, like P, I'm infamous
[Hell Razah][Hell Razah]
Pensamentos são infinitos, eu e Shy juntosThoughts is infinte, me and Shy run together
Como o censo atualLike the current census
[Shyheim][Shyheim]
Somos co-defensores, a ameaça da sociedadeWe're co-defendants, society's menace
Eu me tornei um Jon Doe, então sou impressoI became a Jon Doe, so I be printed
[Refrão: Shyheim][Chorus: Shyheim]
[Hell Razah][Hell Razah]
Aiyyo, são caras de guerra, vejo do lado de fora dos casosAiyyo, it's war faces, I see outside the court cases
Vejo o primeiro capítulo se tornar uma fraturaSee the first chapter become the bone body fracture
Eu ando com os haters, prontos pra brigaI roll with player haters, down to mat rafters
Prontos pra colocar a arma em quem brincar depoisOut to put the gat to anybody playin after
Subindo a escada do ?Jacken?, o fator comumClimbin up ?Jacken's? latter, the common factor
Red hook, nunca sacudo ganchos ou deixo você perder suas coisasRed hook, never shake hooks or get you shit took
Ganchos de índio que devolvem com um gancho doenteBlack hook indian givers with a sick hook
[Shyheim][Shyheim]
Acertado com o livro, eu fui acertado com o livroHit with the book, I was hit with the book
Sou uma bomba-relógio ambulante, fumo maconha pra me acalmarI'm a walkin timebomb, I smoke weed to keep me calm
É como ela disse, sou um filho da puta mauIt's like she said, I'm a bad mother fucker
Quando ela leu minhas palmas, cometi um crime armadoWhen she read my palms, I did armed fuckin felony
E com minha mãe me dizendo, um DVD de vinte e seteAnd with my moms tellin me, a twenty-seven D.V.D.
De verdade e louco, em um instante um invasorFor reals and mad man, in a instant a raider
É onde guardamos as gradesIs where we stash the grills
É tudo sobre as notas de cem dólares, Nigga, e aí?It's all about the hundred dollar bills, Nigga what
Se a mina te empurrar, eu enfio na bunda delaIf shorty pushes you big, I stick it in her butt
[refrão x2: ambos][chorus x2: both]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: