Tradução gerada automaticamente

Duck Season
Wu-Tang Clan
Temporada de Patos
Duck Season
[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Esfola esses filhos da putaScrape y'all motherfuckers
Essa é a minha palavra, quando nos vêThis is my word, when you see us
Quando nos vê brilhando e reluzindoWhen you see us flashing and shining
E construindo e acrescentandoAnd building and adding on
Vocês só assistem, me escutemY'all niggaz just watch it, hear me
Os únicos que respeitamosOnly ones that who we got respect for
São aqueles a quem dizemos pazIs them niggaz that we say peace to
Escutem, prestem atenção, calcem seus sapatosHear me, pay attention, put your shoes on
Yo, meu time tá faminto, de novo na ativaYo, my team be bellyaching hungry niggaz on the swarm again
Nego piranha morde, yo Filho, tá de voltaPirahna niggaz bite dick, yo Son, it's on again
E aí, ele fez um movimento, tentou ajudarWhat up, he made a move, try to assist it
Escuta, moleque, você nasceu pra ser peão, mas eu sou um bispoListen kid yo, you was born to be a pawn but I'm a bishop
Voltando ao romance, você Filho, é lógicoBack to the novel, you Son, it's logical
Como você acha que Deus, o quê, flui na batida, supera o obstáculoHow you figure God, what, flow on the track, flip the obstacle
Agora minha proposta, é globalNow my proposal, it's the global
De California aos tribunais, acabou, Deus, então prove o tofu>From California to courts, it's over God, so taste the tofu
Lembra das calças largas, os Timberlands em novembroRemember baggy jeans, the Timberlands in November
A mina me chamou de Papai Noel em dezembroShorty called me Santa in December
Mas adivinha, meu Wally ficou zoadoBut guess what, my Wally's got messed up
Autógrafo, o que, explosão suficiente pra acabar com seu descansoAutograph presser what, blast enough to blow your rest up
A gente esfola isso, Land O' Lake issoWe scrape that, Land O' Lake that
Meu rapper solo te manda de voltaMy dolo rapper get you sent back
Representa os caras que se curvaramRepresent the gentlemens who bent that
Brilha com medalhões como italianosFlash medallions like Italians
La costra nostra, estamos passando pelo seu bairro como um cartazLa costra nostra, we moving through your hood like a poster
Flexiona isso, Lex e Diamantes seguram o acordoFlex this, Lex and Diamonds hold the settlement
Então mantenha a arma, BooSo keep the bust the gun Boo
Como aquela vadia badass em Presidentes MortosLike that bad ass bitch in Dead Presidents
Adiciona, o outdoor sloanAdd on, the billboard sloan
Confere agora, você ganha o prêmio do pau de ouroCheck it now, you get the gold dick award
É como prisão e é o sexto andarIt's like jail and it's the sixth floor
Teste-me, flutuando no S.E., agora vamos verTest me, floating in the S.E., now let's see
Metade de vocês construíram suas rimas da minha árvore de sessHalf of y'all niggaz built your rhyme from my sess tree
Viados, homos, yo, meu sabor é mais vivo que um doboFaggots, homos, yo, my flavor liver than a dobo
Fique firme, moleque, empurre como boloStay militant kid, push it like bolo
Seu idiota, brincando com meu Clã, mas você tá com medoYou fucking idiot, playing with my Clan but you be fearing it
Enfrente um, eu garanto que você vai levar umFace one, I'm guaranteed to make you take one
Por favor, vocês, a grana tá baixaPlease, y'all niggaz money getting low
Mas você voltou, montou a loja e pegou a grana gordaBut did you come back, set up shop, and get the phat dough
Cansado de vocês, inspirado por vocêsTired of y'all, mostly inspired by y'all
Então qual é a agora, piscando com a gente ou abaixa seu escudoSo what the deal now, blinking with us or put your shield down
Viado, foda-se, punk, batalha por grana, negoFaggot, fuck fuck around punk, battle for cream nigga
[RZA][RZA]
Você quer socar caranguejo, nah, deixa a mão dele balançarYou want to pound crab, nah let his hand swing
Eu deveria fazer um buraco na palma dele com esses anéis pontudosI ought to punch a hole in his palm with these pointy ass rings
Nada mais a dizer, sabia que seu bundão tava mortoNo more said, knew your chump ass was dead
Quando vi a quatro quatro refletindo na sua testa brilhanteWhen I saw the four four reflecting off your shiny forehead
É Wu-Tang, nego, nada mudou, negoIt's Wu-Tang nigga, ain't nothing changed nigga
Ainda vergonha pra um nego que tentou enganarStill shame on a nigga, who tried to run game
Pegue virgens e perversões, fodendo minas persasGet virgin and perversions, fucking bitches with Persian
Insetos observando os caras como o turgeon, são os projéteis cirurgiõesBugs watching niggaz like the turgeon, it's the surgeon slugs
Ainda pesados quando Bobby Steels 12 gauge vai pagar crônicas mortaisstill pounds when Bobby Steels 12 gauge gonna pay deadly chronicles
Nós, segurados em Gotham, prestem atenção e protejam suas sementesWe, held up in Gotham take heed and protect your seeds
Caímos como todas as folhas, que carecem de tranquilidadeWe fall like all the leaves, who lack tranquility
Na sua utilidade de rap pra foder com as habilidadesIn your rap utility to fuck with the abilities
Criado como um espermatozoide até o ovárioRaised like a sperm cell to the ovary
Tom do microfone como um telefone rotativoMicrophone post tone like a rotary phone
Era de poemas e poesia, velhos sloanAge of poems and poetry, old sloans
Balas explosivas na cabeça, encapuzadosExplosive head bullets, black hooded
Ninjas inválidos, que têm clipes de metralhadoraInvalid footed ninjas, who full metal jacket clips
E sabem como colocar em vocêAnd know how to put it in you
Renda seus bens e sua mercadoriaSurrender your goods and your merchandise
Por nenhum preço de compra, sou certamente um assaltoFor no purchase price, I'm certainly a heist
Pela sua joia e cortinas e víciosFor your ice and curtains and vice
Venha quieto, o Clã Wu-Tang governa a sociedadeCome quietly, Wu-Tang Clan rules society
Por causa da variedade, então mantenha sua alta ansiedadeBecause of variety, so maintain your high anxiety
E leve-os a me desafiar, diário...And lead them to defy me, diary...
Preciso de 18 pontos pro meu próximo trampoI need 18 points for my next joint
Esse rei alto e montado, pra fazer um acordoThis high and mointed king, to make a deal
Eu serei o que nomeia, Steve Ripken deve ter cheiradoI be the one to appoint, Steve Ripken must have been sniffing
Pra pegar algo tão doido, que deixou a mina menor com a buceta pingandoTo catch something so dope, it left minor c-lits pussy dripping
Eu fodo centenas de minas, e divido milhões de dólaresI fuck hundreds of bitches, and split millions of dollars
E construí com milhares de estudiososAnd built with thousands of scholars
Minha saga de vida desde o horrorMy life saga from the hildred of horor
Moleque legal marrom na NicaráguaLegal kid brown in Nicaragua
Dei à luz MC's, sementes e assaltantes de bancoGave birth to MC's, seeds and bank robbers
Dirigimos com socos de pistola em viagens pelo mundoWe drove with pistol whips into world-wide trips
E meu pau foi chupado pelos lábios mais finosAnd my dick's been sucked by the finest lips
Fico pra contar aos competidores, na melhor repressão do mundoStand to tell the contestants, in the world's best repressment
Mas nada do acima se compara às lições de um-vinteBut none of the above compare to the one-twenty lessons
Ou minha rainha e minhas sementes, na casa onde descansoOr my queen and my seeds, in the home that I rest in
Entre na minha mente e seja explodido em 99 seçõesEnter my dome get blown to 99 sections
[Method Man][Method Man]
Essa rima não tem limitações, dessa vez não há hesitaçãoThis rhyme has no limitations, this time there's no hesitation
Coletando mentes na porta, você quer, nego, é seuCollecting minds at the door, you want it niggaz it's yours
Os sabores são crus, o que você acha que estou fluindo?The flavors raw, what the fuck you think I'm flowing for
É rima e razão, morda a balaIt's rhyme and reason, bite the bullet
Negos são sujos nessa temporada de patosNiggaz is foul in this duck season
Nós adicionamos probabilidades até ficarmos iguais, filho da putaWe add odds till we even motherfucker
Bad asses, tempos altos, classes baixasBad asses, high times, lower classes
Prove o meu, tiros diretos em copos sujosTaste mine, straight shots in dirty glasses
Traga pra ele, serviço de quarto, sob pressãoBring it to him, room service, under pressure
E muito nervoso, acenando armas pro cleroAnd mad nervous, waving guns at the clergy
Ticallion, não estamos preocupadosTicallion, we ain't worried
Mantenha esses negos doentes sete e meiaKeep them sick niggaz seven-thirty
Imagine isso, veja o passarinhoPicture this, watch the birdy
Esses bastardos estão rolando sujosThis bastards is rolling dirty
Com alfinetes afiados que estão te esfaqueandoWith sharp pins that be stabbing you
Alfinetes e agulhas, agulhas e alfinetesPins and needles, needles and pins
Basta, pau na sua bocaNuff said, dick in your mouth
Como se o pinguço tivesse sangrado, enquanto eu corro com purosLike pimp was bled, as I race track with thoroughbreds
Desviando dos fedsDucking the feds
[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Yo, meu gelo voa devagar no teclado, filhoYo, my ice slow fly up on the keyboard son
Negos correram pra cima de mim, louvando o que fazemos pelos senhoresNiggaz ran up on me law, praising what we do by the lords
Isso mesmo, exila os falsos, acerta esses negos como pesoThat's right, exile the fake, hit them niggaz like weight
Alimente um idiota, deixe o falso evaporarFeed a fool, let the fake evaporate
Reconstrução, essa é toda a minha ciênciaReconstruction, that's the whole science of mine
Produção, vocês adivinham quem ficou, filhoProduction, ya'll niggas guess who stuck son
Deixou seu metanfetamina, troca, coceira no dedoLeft his meth son, switch, finger itch
Te encarando como uma vadia, talvez vocês sejam delatoresStaring at you like a bitch, maybe y'all niggaz snitch
Você é um solitário, Adidas shell top com lyeYouse a loner, Adidas shell top with lye
Bebendo Corona, lê o relatório da rev e depois come elasipping Corona, read the rev report then bone her
Compre algumas joias, aqui está um pouco de comidaBuy you some jewels, here's some food
Não necessariamente quer dizer ser rude, querida, confere o analooNot neccessarily mean to be rude boo, check out the analoo
Estamos nos cogumelos, persegui o pescoço alto na alfândegaWe in the mushrooms, chased the high neck in the custom
Calças largas, cordas grossas, Deus, deslizando pela alfândegaBaggy jeans, thick ropes god, sliding through customs
Relaxa, vocês sabem que horas sãoChill, y'all niggaz know what time it is
James Bond Beamers atrás de mim, no Bacardi Lime eJames Bond Beamers behind me, on Bacardi Lime and
confere o arremesso como Nolan Ryancheck out the pitch like Nolan Ryan
Ele pegou uma bala por mentirHe cought a slug for lying
É, você estava mentindo, onde está a grana, chorandoYeah you was lying, where's the cash, crying
Milícia, rolando na posiçãoMilitia, rolling in position
Casa Blanca, Cuban Link, CristãoCasa Blanca Cuban Link Christian
Lex o total de volta assobiando, falsos filhos da putaLex the tally back whistling, fake fucks



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: