Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 954

Chrome Wheels

Wu-Tang Clan

Letra

Rodas de Chrome

Chrome Wheels

[Refrão: Madame D][Hook: Madame D]
Acordei essa manhã, fumando um verde grudento pra começarWoke up this morning, smoked some sticky green to get mestarted
Chocolate tailandês, tudo nos meus olhos, nunca fico de coração partidoChoclate thai, all in my eye, I'm never broken-hearted
Bate a gente nos seus carros, bate a gente na sua Jeep, bate essa porra retardadaBang us in ya cars, bang us in ya Jeep, bang that shit retarded

[Intro: 12 O'Clock (RZA)][Intro: 12 O'Clock (RZA)]
(Bob Digi) Sol Zeini(Bob Digi) Sun Zeini
(P. Sunn) 12 O'Clock(P. Sunn) 12 O'Clock
Dois na Estrada nesse (12 O'Clock)Two On Da Road on this (12 O'Clock)
Amo meu irmão até a morteI love my brother to death
(Aquele velho hip-hop, pega isso)(That old hip-hop, catch this)
(Hot Nix', tá ligado? Peitos grandes)(Hot Nix', you know? Big tits)

[12 O'Clock][12 O'Clock]
Amo meu irmão até a morte, viado, foda-se o restoI love my brother to death, nigga pussy to the rest
Dividimos uma Guess e um colete Eddie BauerShared a pair of Guess and an Eddie Bauer vest
Uma mina chamada Celeste, conheci ela na esquina trocando cheques da Def JamA bitch named Celeste, I met her 'round the corner cashin Def Jamcheques
Ela tinha uns peitões, tive que pegá-la como um shortstop no MetsShe had some big ass breasts, I had to catch her like a shortstop on the Mets
Tô chapado com um baseado de Gates e BestI nigga high off a dime from Gates and Best
Lembro da vovó saindo nova com SelectsRemember grandmother leavin new with Selects
Lembro do Dirt Dog batendo seu Lex brancoI remember Dirt Dog crashed his white Lex
Lembro de mim e do Meth em um jogo de dados contra Ghost e DeckI remember me and Meth in a dice game against Ghost and Deck
Lembro que Portland tinha Clyde Drex', lembro que 12 O'Clock é um veteranoI remember Portland had Clyde Drex', remember 12 O'Clock is avet
Grandes Cães, fazemos eles dormirem e os mantemos na coleiraBig Dogs we put 'em to sleep and keep 'em on a leash
Me movo como os dias da semanaI move like days in a week
Os caras não querem encarar os nomes nos meus dentesNiggaz don't want to face the names on my teeth
Os caras carregam uma peça fria e separam o calorNiggaz carry a cold piece and separate the heat
Não tenho medo da porra da políciaAin't scared of the motherfuckin police

[RZA][RZA]
Yo, yoYo, yo
Armas emperradas, tô preso no meu laboratórioGuns jammed up, I'm cramed up in my lab
Seis caras, seis minas, seis .45, um saco de 8Six niggaz, six bitches, six fifths, an 8 eight bag
Um banheiro, três maconheiros e um alcoólatraOne toilet, three weedheads, an alcoholic
E dois caras viciados em minaAnd two niggaz hooked on pussy
E no canto tinha um brother que estudava suas liçõesAnd in the corner was this brother who would study his lessons
E aprendeu a operar a Smith e a WessonAnd learned how operate the Smith and the Wesson
Ainda cortava aula e fazia truquesStill cut class and played hookey
Dois caras frescos do lixo lhe deram um nookieTwo fresh men from garbage can gave him nookies
Rolou na parte de trás do ônibus com uma arma na meiaRolled the back of the bus with a gun in his socks
Testa grande, tinha orelhas como o SpockBig forehead, had ears like Spock
Ele era mais forte que um caminhão cheio de armasHe was mightier than a truck load of gats
E ia fazer uma mina gozar em seis minutosAnd bound to make a bitch cum in six minutes flat

[Raekwon][Raekwon]
E aí, mano? Continua vivendoWhat up kid? Stay livin
Te vi bem, você tá vivo no seu linhoSeen you look good, you look live in ya linen
E você sobreviveu ao nono inningAnd you survived ninth innin
A quebrada nos tirou do cenário sem mulheresThe hood got us off the prop without women
Todos os meus manos que andam e fornecem até o fim dissoAll my niggaz that ride that provide to the end of this

[Madame D][Madame D]
Não é nada além do real, éAin't nothin but the real, yeah
Não é nada além do realAin't nothin but the real
Não é nada além do real, éAin't nothin but the real, yeah
Negócios de milhões, rodando em Rodas de ChromeMillion dollar deals, rollin on Chrome Wheels

[Prodical][Prodical]
É, uh-huh, é (Não é nada além do real)Yeah, uh-huh, yeah (Ain't nothin but the real)
Esse é pra P. Sunn, palavra? É, uh-huhThis one's on P. Sunn, word up? Yeah, uh-huh

Apostamos os dados, permanecemos humildes, nos viramos na selva da vidaWe gamble the dice, remain humble, scramble through the jungle oflife
Enquanto lutamos com o que é sujo e traiçoeiroWhile the we rumble with the foul and trife
Tiros disparados no bloco em três como Glen RiceShots fired on the block in threes like Glen Rice
Fez os homens pensarem duas vezes sobre o sacrifícioMade men think twice about the sacrifice
Preto sobre branco, escreva para o mundo ouvirBlack on white, write it for the world to hear
Escreva para minha família que não está aqui e se importaWrite it for my fam who not here who do care
Olhe e encare, por que quando você não pode comparar?Glance and stare, why when you can't compare?
Do fundo dos meus pés até o fim do meu cabeloFrom the bottom of my feet to the end of my hair
Movimente-se para trás, pegue o aço azul nu, groove no snareMove rear, cop the blue steel bare, groove to the snare
Baixo e bateria, veja meu rosto nas favelasBass and drums, see my face in the slums
Pedia Brown, a mídia cerca meu somPedia Brown, media surround my sound
Quando você me vê na quebrada da sua cidade, respeite meu somWhen you see me in the hood of ya town, respect my sound
Sample com rap negro, criminoso, mecânicoSample with black, criminal, mechanical rap
Montando chapéu, vestido de terno da PhatAssemblin hat, laced in a suit from Phat
Dois na Estrada, fazendo as minas gritarem, "Quem é?"Two On Da Road, got them bitches screamin, "Who Dat?"
Dois com os prêmios, dois com as armas, é assim que éTwo with the plaques, two with the gats, it's like that

[Refrão][Hook]

[Madame D][Madame D]
Dois na Estrada, Bobby DigitalTwo On Da Road, Bobby Digital
Ele é um gangster, éHe's a gangsta, yeah
Não, não, não, não, não, nãoNo, no, no, no, no, no
Viva, vivaLive it up, live it up
Oh, não, não, não, não, não, nãoOh, no, no, no, no, no, no

[Refrão][Hook]

[Outro: Prodical *sobre o canto de Madame D*][Outro: Prodical *over Madame D's singing*]
Bate a gente nas suas JeepsBang us in ya Jeeps
Shaolin! Bobby DigitalShaolin! Bobby Digital
Uh-huh, Sunn quem?Uh-huh, Sunn who?
ÉYeah
Haha! É!Haha! Yeah!
Pega essa grana, galeraGet that money y'all
Pega essa grana, galeraGet that money y'all
Pega essa grana, galeraGet that money y'all
Grite de dorShout in pain
Uh-huh, éUh-huh, yeah
Maconha queimando, cocoa hazin, cocoa haziWeed blazin, cocoa hazin, cocoa hazi




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção