Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.149

Soul Power

Wu-Tang Clan

Letra

Poder da Alma

Soul Power

[Flav] Dois mil e dois![Flav] Two thousand and two!
[Chef] Parecendo um jogador de tênis[Chef] Lookin like a tennis player
[Flav] Representando o Wu![Flav] Representin the Wu!
[Chef] Você é gangsta, mano?[Chef] You gangsta nigga?
[Flav] Dois mil e dois![Flav] Two thousand and two!
[Chef] Você? Você não é![Chef] You? You isn't!
[Flav] Representando o caralho do Wu![Flav] Representin the motherfuckin Wu!
[Chef] Defenda isso agora[Chef] Stand for it right now

[Flavor Flav][Flavor Flav]
Dois mil e dois! .. Você sabe como a gente faz!Two thousand and two! .. You know how we do!
Pra você e sua galera! Representando o caralho do Wu!For you and your crew! Representin the motherfuckin Wu!

[Raekwon the Chef][Raekwon the Chef]
Aí, me pega relaxando em Aruba, um tênis sóAiyyo catch me coolin in Aruba, one sneaker on
Parecendo lindo, uma Ruger azul, quem você tá olhando?Lookin raw beautiful, a blue Ruger, who you lookin at?
Baleia 600, cor aço, o Brasil nos ama600 whale, steel color, Brazil love us
Vocês são falsos - tudo que fazem é roubar da genteY'all niggaz is fake - all y'all do is steal from us
Lembre-se dessa linha, eu sou aquele mano, juro pela minha mãeRemember this line, I'm that nigga word to my mother
Dá um tapa em um desses seus falsosSlap one of y'all fake ass niggaz
Erva do Egito, pai, a gente usa MagnumReefer from Egypt daddy we rock magnums
Todos os manos grandes pesados no pulso, jogando shadeAll big niggaz heavy on the wrist play diss niggaz
História de fantasma, derruba eles, RZA enfia o garfo nelesGhost story blow 'em, RZA throw the fork through 'em
Eu, primo da Mulher Maravilha, cheio de joias, fala com eleMe, Wonder Woman cousin, jewelried out, talk to him
Martelos que estouram a eternidade, cobrem o terrorismo, o quê?Hammers that bust endlessness, cover terrorism what?
Desliza no 7, mede os carrosSlide in the 7, measure the whips

[Refrão: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)[Chorus: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)
É poder da alma! (Dois mil e dois!)It's soul power! (Two thousand and two!)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Dois mil e dois!)Soul power! (Two thousand and two!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)

[Masta Killa][Masta Killa]
Sou um dólar e um sonho de ver um tijoloI'm a dollar and a dream from seein a brick
Em corredores sujos, vendendo nicks e treysIn grimy hallways, slingin nicks and treys
Quando é pra acontecer, acontece, tiros voandoWhen it's on then it's on and poppin, shots lickin
Tô mandando essa letra pro gueto, glock clicandoI'm spittin this shit for the hood, glock clickin
Tensão na rua, estamos estressados, ainda queremos comerTension in the street, we stressed, still wanna eat
Eu ando pelo vale da morte, o passo quenteI walk through the valley of death, the hotstepper
Segurando pimenta vermelha, todo mundo ao alcanceHoldin red pepper, everybody on reach
Preciso de um beat pra expandir, a mente guia a mãoI need a beat to expand, the mind guide the hand
Traço de caneta, citações excelentes da literaturaPen stroke, excellent quotes of literature
Noites sobre o Egito, negras como a ArábiaNights over Egypt, black as Arabia
Gundeliro(?) Eu mesmo, salvador, preciso do (uh)Gundeliro(?) Self I savior, I need the (uh)

[Refrão: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)[Chorus: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Dois mil e dois!)Soul power! (Two thousand and two!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)

[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Aí, aíAiyyo, aiyyo
Aí, eu tô com o carro cheirando a limãoAiyyo I got the whip smellin like lemon
Camisas do Roger Clemens, o cara estourou sete geladas no Worthy eRoger Clemens jerseys the man blew seven cold coolies in theWorthy and
Eu esmaga esses rappers, mantenho a arma perto do radiadorI crush those rappers, keep the toast near the rad-iator
A gente gosta das armas quentes, é mais fácil fazer papelWe like our guns warm, it's easier to make the papers
Fiquei fora, a capa saiu, Ghost se despediuStayed off, the cape came off, Ghost G'd off
A batida é como fazer seis meses e eu vou me soltarThe track's like doin six months and I'ma beat off
No aeroporto, a atenção sempre flui na minha direção comoAt the airport attention always flow in my direction like
Você deixa o melhor brilhar sua perfeição eYou let the best then sparkle his perfection and
As minas tão perguntando, Ghost, você tem tanta coisaBitches be askin them, Ghost you got so much shit
Você precisa trocar, pulseiras combinandoYou need to cash in, bracelets matchin 'em

[U-God][U-God]
Yo, yoYo, yo
Alinhe Cadillacs com os blocos, Richard Pryor, Redd FoxxLine Cadillacs to blocks, Richard Pryor, Redd Foxx
Discos de jukebox, policiais desajeitadosJukebox records, flatfooted cops
Automáticos sistemáticos pulando nas suas meiasGet automatic systematic jumpin in your socks
Torta de maçã da mamãe no parque, amarelinhaMama's apple pie in the park hopscotch
Reunidos no rádio, Wu-Tang é supremoReunited on the radio, Wu-Tang superb
Nas mangueiras, garotas pulando corda na calçadaIn the sprinklers girls double-dutchin on the curb
Sinatra, o pop, as gravações dos Jackson 5Sinatra, the pop the Jackson 5 recordings
Sábado em Uptown, "Algodão Veio a Harlem"Uptown Saturday, "Cotton Came to Harlem"
Mestre de cerimônias era, Bailey e BarnumRingmaster circus was, Bailey and Barnum
Quebra uma Coca-Cola, o calor do verão era meu tédioCrack a Coca-Cola, summer heat was my boredom
Dr. J antes do Jordan, Al Green no órgãoDr. J before Jordan, Al Green on the organ
Quando Rerun dançou, o mundo todo viu eleWhen Rerun did the dance, the whole world saw him
Os medos do apagão, Foxxy Brown, Pam GrierThe blackout fears, Foxxy Brown, Pam Grier
Equipamento da Ford, sua vida e tempos estranhosFord motor gear, your life and times queer
"Smokey the Bear", Burt Reynolds com cabelo grisalho"Smokey the Bear", Burt Reynolds gray hair
Jogue algumas joias, levante os punhos e diga sim, éThrow 'em some gems, throw up your fists and say yeah, it's

[Refrão: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)[Chorus: Wu-Tang Clan] + (Flavor Flav)
Poder da alma! (Dois mil e dois!)Soul power! (Two thousand and two!)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)
Poder da alma! (Você sabe como a gente faz!)Soul power! (You know how we do!)
Poder da alma! (Dois mil e dois!)Soul power! (Two thousand and two!)
Poder da alma! (Pra você e sua galera!)Soul power! (For you and your crew!)
Poder da alma! (Representando o Wu!)Soul power! (Representin Wu!)

[Flavor Flav][Flavor Flav]
Eu sou o mano que fez você falar sobre "Lute contra o Poder"..I'm the nigga that got you talkin bout "Fight the Power"..

[Meth] Aí, Flav[Meth] Aiyyo Flav
[Flav] E aí, Meth?[Flav] Whassup Meth?
[Meth] O que você sabe sobre os manos de Long Island, certo?[Meth] What you know about niggaz from Long Island right?
[Flav] Hã?[Flav] Huh?
[Meth] Verdadeiro Long Island, certo?[Meth] True Long Island right?
[Flav] A minha vida toda![Flav] All my life!
[Meth] A sua vida toda, certo?[Meth] All your life right?
[Flav] A minha vida toda![Flav] All my life!
[Meth] Westbury[Meth] Westbury
[Flav] Palavra, Freeport, Long Island, Roosevelt, Long Island[Flav] Word up, Freeport, Long Island, Roosevelt, Long Island
[Flav] E e e-e-e passei por Westbury também[Flav] And and an-an-and went through Westbury too
[Flav] Você é de Westbury?[Flav] You from Westbury?
[Meth] Não, tenho família em Westbury, New Castle Park e tal[Meth] Nah I got family in Westbury, New Castle Park and them
[Flav] Oh, para de brincar, eu não sabia disso[Flav] Oh stop jokin, I ain't know that
[Flav] Você é de Hempstead? Yo, mano, minha família é de Hempstead![Flav] You from Hempstead? Yo man, my family from Hempstead!
[Flav] The Heights, mano[Flav] The Heights man
[Meth] É, e eu moro..[Meth] Yeah, and I live..
[Flav] Palavra, vem cá, mano[Flav] Word up, come on man
[Meth] 'race Avenue[Meth] 'race Avenue
[Flav] Oh, o quê?[Flav] Oh, what?
[Meth] 'race Avenue, Hundred Terrace Avenue[Meth] 'race Avenue, Hundred Terrace Avenue
[Flav] Para de brincar, os El Dorados, mano, o quê?[Flav] Stop jokin, the El Dorados, nigga what?
[Flav] Tenho família nos El Dorados agora, mano, palavra![Flav] I got family up in El Dorados right now nigga word!
[Flav] É de lá que eu sou, esse é meu bloco![Flav] That's where I'm from, that's my block!
[Flav] ESSE É MEU BLOCO AÍ! Aí! {*rindo*}[Flav] That's MY BLOCK RIGHT THERE! Aiyyo! {*laughing*}
[Flav] Isso mesmo, galera, isso mesmo, tá tudo certo[Flav] That's right y'all, that's right, it's all good
[Flav] Eu e o Method Man somos do caralho do gueto![Flav] Me and Method Man from the motherfuckin hood!
[Flav] Então pega do Bricks até a porra da madeira![Flav] So get it from the Bricks to the fuckin wood!
[Meth] É ISSO AÍ, MANOS![Meth] YEAH NIGGAZ!
[Flav] Sabe o que eu quero dizer? Palavra pro pássaro[Flav] KnowhatImean? Word up to the bird up
[Flav] Eles pegaram o pássaro, fizeram sopa, agora eu bebo da minha xícara[Flav] They caught the bird, made him soup, now I sip from out mycup
[Flav] Mano! {*todos rindo*}[Flav] Nigga! {*all laughing*}
[Flav] Oh, mano, você acabou de me acertar na cabeça com um tijolo de verdade[Flav] Oh yo man you just hit me in the head with a brick forreal
[Flav] Você me fez sangrar do lado da cabeça, Meth[Flav] You got me bleedin from the side of the head Meth
[Meth] {*murmurando*} .. você é uma pessoa linda pra caralho[Meth] {*mumbling*} .. you're a beautiful fuckin person
[Flav] Yo, Meth.. yo, Meth..[Flav] Yo Meth.. yo Meth..

[Flavor Flav][Flavor Flav]
Yo, checa um doisYo check one two
Sem eu ter meu dedo na tomadaWithout me havin my finger in the plug
Eu tô levando choque de qualquer jeito, hahaha!I'm gettin shocked anyway, hahaha!

"Já que vocês são tão habilidosos,"Since you're all so skilled,
vamos lutar do seu jeito - estilo Shaolin. Vamos lá!"let's fight your way - Shaolin style. Come on!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção