Tradução gerada automaticamente

Ghost Deini
Wu-Tang Clan
Fantasma Deini
Ghost Deini
Em terra inimiga..."In an enemy land..."
"Ack, só de destruir a Starks Enterprises,"Ack, just by destroying Starks Enterprises,
poderíamos enfraquecer a defesa nacional.we could cripple their national defence.
Então, você, Professor Finkle, o maiorSo, you Professor Finkle, the world's greatest
especialista em eletricidade do mundo, deve planejar a destruiçãoexpert on electricity must devise the destruction
do poderoso guardião da Starks, o Homem de Ferro."of Starks' mighty guardian, Ironman."
[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
Yo, verão segurando a 9, cortando o Vega ao meioYo, summer time holdin the 9, split the Vega in half
Jeeps rugindo e meus cães fumando ervaJeeps rumble and my dogs puff grass
Banco parando, hidrolic de altaBank stoppin, high-derox hydrolic
O garoto com mais conhecimento vai tocar nos grandes dólaresKid with the most knowledge will obtain to touch top dollars
Me segura, me passa meu bolo, empoeirado, assa, ativaHold me down, hand me my cake, dusty, bake, activate
Foda-se seus debates sem graçaFuck your corny debates
Sou como bolo ou talvez como 10 mil coelhosI'm like cake or maybe like $10,000 rabbits
O garoto passou, mudou seu sotaque "Agora sou de Paris"The kid walked thru, switch up his accent "Now I'm from Paris"
Pague a conta, elemento congelado, SeagalCash the bill, frozen element, Seagal
Sinais do mais alto me fazem quebrar todos elesSigns from the most high causes me to break them all
Como caralhos vocês achavam? Acham que eu caí do penhasco?How the fuck was y'all niggas thinkin? You think I fell off the ledge?
O lendário Fantasma Deini pode estar morto?The legendary Ghost Deini might be dead?
Nunca, impossível, puxo queimadores pretos como amígdalasNever, Impossible, pull out black burners like tonsils
para os valentes, acerta eles se formosto gallants, hit 'em if we go to
Atirando em vocês todo diaBustin at y'all niggas daily
De parede a parede, HawkinsWall-to-wall, Hawkins
Chupando os dentes porque Deus tá falandoSuckin your teeth cuz God chain-talkin
como Ghostface isso, Ghostface aquilolike Ghostface this, Ghostface that
Fantasma vendeu crack, agora suas revelações faladas pelo rapGhost sold crack, now his revelations spoken thru rap
Valorizado como o xeque do IrãValored down like the sheik of Iran
CREAM de gasolina envolto em faixas de hospitalGasoline CREAM wrapped in hospital bands
Vans modelo, Michael Davis, sou eu contra a habitaçãoModel vans, Michael Davis, it's me against housin
Extraordinário pro-negro, vendi criações de Deus para controlar milharesExtraordinary pro-black, sold God creations to control thousands
Me pega no cinema, Apollo rap Fredick DouglasCatch me at the flicks, Apollo rap Fredick Douglas
Sabe de uma coisa? Eh yo, foda-se issoYou know what? Eh yo, fuck this
Eh yo, como posso mover a multidão?Eh yo, how can I move the crowd?
Primeiro de tudo, não são permitidos errosFirst of all, ain't no mistakes allowed
Aqui estão as instruções, junte tudoHere's the instructions, put it together
É simples, não é? Bem, bem espertoIt's simple ain't it? Well, quite clever
*cantando**singing*
Marvin, Marvin, você foi um amigo meuMarvin, Marvin, you were a friend of mine
Você representava algo, ughYou stood for somethin, ugh
Tupac, Biggie, ohh como sentimos falta de vocêsTupac, Biggie, ohh how we miss you so
Queremos que vocês dois saibamWe want y'all both to know
Que realmente amamos vocêsWe really love you so
Eh yo, tô de GucciEh yo, I'm Gucci down
Bota Wally, chapéu jamaicano, longo 4-poundWally boot, Jamaican hat, long 4-pound
Pergunta pros caras como eu me comportoAsk niggas how I get down
Não falo muito, plush deluxeDon't speak much, deluxe plush
Imaginação segurando tudo como Willie HutchImaginations holdin all like Willie Hutch
Você pode ter esbarrado em mim no ônibus de Riker'sYou might've bumped into me on the Riker's bus
Erva nos dentes, joia no meu sono de beleza, mangaWeed in my teeths, jem in my beauty sleep, sleeve
Sério mesmo, conhecimento por 2% triplo geeseDead serious, knowledge by 2% triple geese
Vamos lá, nós equilibramos microfonesCome on, we juggle mic's
Entramos em todos os amplificadores, avançamos o finalWe come on all the amps, advance the final
Mostramos pra esses caras como dançamosShow these niggas how the way we dance
Noite quente, JamaicaHot night, Jamaica
Chegamos em um Pacer verde '68Came thru in a boger green '68 Pacer
Tinha muita grana, chapado pra caralhoHad mad paper, high as a fuck
Caminhão, 2 rappers ficaram presos naquela noiteTruck, 2 rappers got stuck that night
Não vou dizer nomes, eles sabem quem, obrigado pela mudançaI ain't sayin no names, they know who, thank you for the change
Evento ao ar livre, véspera de Ano Novo, erva da CalifórniaOutdoor event, New Year's Eve, Cali weed
30 segundos até a gente se despedaçar30 seconds till we tear and decease
Rápido, chama todos os meus filhos mergulhados na multidãoQuick, call all my seeds dipped in the crowd
A mina me avistou, sabia que não devia chamar meu nomeThe hoe spotted me, knew not to call my name out
Ele saiu devagar, nós exatamenteHe walked off softly, we exactly
formamos como Cristo e os discípulosformed like Christ and the disciples
Fadigas pretas, cara de rosto letal, ele segurava o fuzilBlack fatigues, leathal-faced dunnie, he held the rifle
Tivemos tudo tremendo, seu rapper favorito derrubando as bebidasWe had the whole shit shook, you favorite rapper's droppin they drinks
Por baixo, escondendo suas correntes, fizemos 80 fora dos livrosOn the low, tuckin they links, we made 80 off the books
[Superb][Superb]
É como '86, Magic Johnson, sem desrespeitoIt's like '86, Magic Johnson, no disrespect
Minhas metáforas vão manter fora os ProjetosMy metaphors'll keep out The Projects
Conexões de rap vão me manter corretoRap connects'll keep me correct
Eh yo, escrevi isso no telhado do DonnieEh yo, I wrote this on Donnie roof
Depois do funeral dele, de joelhosAfter his funeral, on one knee
Pensando que o assassino dele tá me seguindoThinkin his killer's followin me
Então, pro meu mano Donnie, lá em cimaSo to my nigga Donnie, up there
Você pode, por favor, dizer a Deus que nós nos ferramos aqui?Can you please tell God that we fucked up here?
Temos cerveja, erva, armas, AIDSWe got beer, weed, guns, AIDS
Todos esses obstáculos, é difícil fazer sucesso hoje em diaAll these obsticles, it's hard to make it nowadays
Cuidado com o Diabo nisso, alguns dizem que é nossa culpaWatch the Devil in it, some say it's our fault
Se essa é a resposta, você sabe que fumar pode causar câncerIf that's the answer, you know smokin can cause cancer
Deixa eu soltar uma pulseira, deixar uma corrente pra trásLet me drop a bracelet, leave a chain behind
Minha fita fica no começo porque é assim que eles rebobinamMy tape stay at the beginnin cuz that's how they rewind
Vocês sabem como jantamos, não comemos porco, e não bebemos vinhoY'all know how we dine, we don't eat swine, and we don't drink wine
Se você não me trouxer um maldito conhaque, eu te matoIf you don't bring me some motherfuckin cognac, I kill you
Não consigo sentir vocêI can't feel you
Não tá nos meus sentidos, e você não tá nos meus dólaresAin't in my senses, and you ain't in my dollars
Eu me dou bem com rockwilders, sem coleiras, sem colaresI fuck with rockwilders, no leashes, no collars
Estudiosos brutos, esse é o Fantasma Deini!Brolic scholars, that's Ghost Deini!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: