Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 341

Pullin Me In

Wyclef Jean

Letra

Me Puxando Pra Dentro

Pullin Me In

[Intro:][Intro:]
Vocês sabem que agora se meteram em encrenca, né?Y'all know y'all done messed up now right?
Mmmm mmmm, de verdadeMmmm mmmm, fo' real
[cantando ópera][opera singing]
Você sabe, você se ferrou, não tô rindoYou know, you messed up, I'm not laughing
Todos os seus beats tão soando iguais, vocês tão rimando iguaisAll y'all beats is soundin the same, y'all rhymin the same
Alguns de vocês tão até usando as mesmas joiasSome of y'all even wearing the same jewelry
E tão fazendo os mesmos vídeosAnd y'all doin the same videos
Cala a boca, você sabe que se ferrou, né?Shut up, you know you messed up right?
É por isso que me trouxeram de volta pra esse jogoThat's why they brought me back in this game
Pra trazer tudo de volta à essência, mmm hmmmTo bring it right back to the essence, mmm hmmm
Oh sim, e toda essa história de matar isso, matar aquilo, matar issoOh yeah, and all this kill this, kill that, kill this
Deixa eu te contar uma coisa, (o que, o que)Lemme tell you somethin, (what, what)
Os verdadeiros assassinos tão bem aliThe real killers, they're standin right over there
Esperando você agir como um assassino, pra poder te matarWaitin for you to act like a killer, so they can kill you
Yo Sedeck, faz um favor pra mimYo Sedeck, do me a favor yo
Diz pra todo mundo desse lado do palcoYo tell everybody on this side of the stage
Pra se afastar um pouco porque vai ficar bem agitadoTo just move back a little cuz it's about to get real rowdy
na frente, eles tão vindoin the front yo, they comin yo
Eu nunca poderia esquecer o hip hop undergroundI could never forget the underground hip hop
Vou dedicar isso a todo mundo que me conheceu quando eu tava quebradoI'ma dedicate this to everybody that knew me when I was broke
Trabalhando no Burger King, vendendo drogas numa bicicleta de doze marchasWorkin at Burger King, hustlin dime bags on a twelve speed bicycle
Todos os projetos, man, você sabe o que eu tô dizendo?All the projects man, youknowwhatimsayin?
YoYo

[REFRÃO:][HOOK:]
Toda vez que eu tento sair, vocês continuam me puxando pra dentro, pecadoEvery time I keep pullin out, y'all keep pullin me in, sin
Solta um pouco pra Nova JerusalémKick a little somethin for the New Jerusalem
Deixa o povo saber que você não esqueceu de onde veio, de onde veioLet people know you aint forget where you came from, where you came from
Toda vez que eu tento sair, vocês continuam me puxando pra dentro, pecadoEvery time I keep pullin out, y'all keep pullin me in, sin
Solta um pouco pros DJs de ruaKick a little somethin for the street DJs
Deixa o povo saber que você não esqueceu de onde veio, de onde veioLet people know you aint forget where you came from, where you came from

[Verso 1][Verse 1]
Yo, yo, esse provavelmente é o verso mais pesado que eu já reciteiYo, yo this probably the hardest verse that I ever recite
Tô no estúdio com uma arma no pescoço, tá tudo certoI'm in the studio with a gun in my neck it's all right
Cercado por gangsters, não sei como eles chegaram aquiSurrounded by gangsters, I don't know how they got here
Mas me sinto como o Frank Sinatra haitiano, nos seus anos jovensBut I feel like the Haitian Frank Sinatra, in his young years
Nova York, a caminho do aeroporto KennedyNew York, on my way to Kennedy airport
L.A., me disseram pra usar cores onde quer que eu andeL.A., I was told wear colors wherever you walk
Sujeira, sul sujo, ouvi que eles invadem sua casaDirt, dirty south, I heard they run up in your house
Shakespeare, sem tempo pra enrolação, estoura sua garota pela blusaShakespeare, no time to jive blast your girl through the blouse
O que? MCs, vocês não são nada além de assassinosWhat? MCs, y'all aint nothing but assassins
A cada duas linhas é morte ou encarceramentoEvery two lines is killin, or incarceration
Assassinato, cremação em caixão fechadoMurderation, closed casket cremation
A coisa mais próxima que você chegou da prisão foi ver bar em televisãoClosest you got to prison was seein barson television
Mas eu vou continuar enquanto esse fenômeno de thug existirBut I'ma go long as this thug phenomenon
Me passa uma bandana, dois tiros da minha Mag-numPass me a bandanna, two shots from my Mag-num
Tudo isso, pra chamar sua atençãoAll of that, to get your attention
Aqui estão algumas coisas que eu venho querendo mencionarHere's a few things I been dyin to mention
Qualquer um que falar sobre armas, eu vou comprar o cartelAnyone talk about guns, I'ma buy the cartel
Qualquer beat que soe igual, eu vou colocar seu MPC na celaAny more beats soundin the same, I'ma put your MPC to cell
Escuta, relembrando o Nas, *Não É Difícil Dizer*Listen, reminiscing on Nas, *It Aint Hard To Tell*
Ainda sinto que alguém tá me observando como o RockwellStill feel like somebody's watching me like Rockwell
Falar sobre diamantes, eu vou sequestrar o JacobTalk about diamonds, I'ma kidnap Jacob
Falar sobre os Fugees, eu vou acabar com a maquiagemTalk about the Fugees, I'ma break up the make up
Coloque sua aposta, tô prestes a voltar pras ruasPut your stake up, I'm about to work my way back to the streets
E vocês querem piratear porque vocês vão pegar o Jay-ZAnd y'all wanna bootleg cuz y'all will get Jay-Z

[REFRÃO (variações)][HOOK (variations)]
Solta um pouco pros projetos, ClefKick a little something for the projects Clef
Solta um pouco pros fãs de hip hopKick a little something for the hip hop fans

[Verso 2][Verse 2]
Fãs de hip hop, vocês são como a mulher na minha casaHip hop fans, y'all like the woman in my house
Não importa quão fiel eu seja, vocês ainda têm suas dúvidasNo matter how faithful I am, y'all still have your doubts
Falando, ele é real nesse relacionamentoTalkin bout, is he real in this relationship
Ou ele estourou, e por fora tem uma amanteOr did he go pop, and on the side get a mistress
Minha amante é uma guitarra, clássica como MozartMy mistress is a guitar, classical like Mozart
Pinto assassinato na parede só pra mostrar pra vocês um pouco de artePaint murder on the wall just to show y'all some art
E vocês querem começar, e perder partes do corpoAnd y'all wanna start, and lose body parts
Eu sugiro que vocês comecem a andar, diga pro seu cara parar de falarI suggest you start walkin, tell your man stop talking
Você conhece o cenário, o inocente é sempre o primeiro a irYou know the scenario, the innocent is always the first to go
E a Dorothy canta em algum lugar sobre o arco-írisAnd Dorothy sings somewhere over the rainbow
Kum Ba Ya, te prendeu em arame farpadoKum Ba Ya, got you trapped in barbed wire
Entrega de drogas, mas eu sou o ghostwriterDope delivery, but I'm the ghost writer
Altas tribos de Judá, mais profundas que livrosTall tribes of Juda, deeper than books
Cuidado com o que você cozinha porque você pode acabar viciadoWatch what you cook cuz you might get hooked
Man... eu sinto falta dos verdadeiros MCsMan... I miss real MCs
Como Kool G Rap, escrito em grafiteLike Kool G Rap, written in graffiti
Antes do avião, eu costumava pegar o tremBefore the plane, I used to take the train
Ver viciados colocando a veia, mães criando cainWatch fiends puttin up they vein, moms raisin caine
Able tá no telhado, cozinhando como um gansoAble's on the roof, cook like a goose
Pra acalmar meus nervos, eu bebo Vodka 180 proofTo calm my nerve, I drink Vodka 180 proof
Tô de volta na cabana, deitado de costasI'm back in the shack, lay flat on my back
Duas escolhas, vender rap ou vender crackTwo choices, sell rap or sell crack
Escolhi vender rap, mas olho pra trás como se estivesse vendendo crackChose sell rap, but watch my back like I'm sellin crack
Porque a indústria da música é o mesmo formato de ruaCuz the music industry is the same street format
Eu vendi pra vocês Nappy Heads, The Score, The CarnivalI sold y'all Nappy Heads, to The Score, to The Carnival
Mas ainda assim vocês queriam maisBut yet y'all still wanted more
Desde que o Sedeck voltou, saiu com uma pausaSince Sedeck went back, came off wit a break
Eu me misturo tão perfeito, que você ia querer isso pro seu mixtapeI blend so perfect, that you would want it for your mixtape

[beatbox][beatbox]

[REFRÃO (variações)][HOOK (variations)]
Solta um pouco pros irmãos do norteKick a little something for the brothers up north

Composição: Jerry Duplessis / Wyclef Jean. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyclef Jean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção