Tradução gerada automaticamente

Rebel Music
Wyclef Jean
Música Rebelde
Rebel Music
(feat. Prodigy (Mobb Deep))(feat. Prodigy (Mobb Deep))
[Wyclef][Wyclef]
O filho do pregador com a música rebeldeThe preacher's son with the rebel music
Música rebelde, levanta o sinal da paz agoraRebel music, put the peace sign up now
Música rebelde, todas as minhas gangues levantem o sinal da paz agoraRebel music, all my gangs put the peace sign up now
Música rebelde, em todo lugar levantem o sinal da paz agoraRebel music, everywhere put the peace sign up now
Música rebelde, espera aí, escutaRebel music, hold on, listen
[Wyclef][Wyclef]
Diz pro DJ aumentar o somTell the DJ turn the music up
Gângsteres na balada, todo mundo é bandidoGangsters in the club, everybody thugs
Eu ando tranquilo, tomando uma GuinnessMe I play the walk, sipping on the Guiness
Porque na real somos todos iguais e éCause in reality we are the same and it's
Só a sociedade que quer me verJust society they wanna see me
Carne no concreto, vendi uma história perfeitaFlesh on the concrete, sold a perfect story
O mistério é acordar na misériaThe mystery is waking up in misery
A indústria da música lava o cérebro das celebridadesThe music industry brainwash celebrities
As garotas dormem sexy, acordam com um monstroGirls sleep sexy, they wake up with a monster
Não têm ideia que o rosto delas era uma piranhaHave no idea that their face was a piranha
Palavras de quem sabe, eu vejo através da neblinaWord from the wise I can see through the fog
Razão pela qual roubam, porque não têm empregoReason why they rob cause they got no job
[Wyclef][Wyclef]
Mas eu acordei de manhã, sexy, bocejandoBut I woke up in the morning, sexy, yawning
Sinto que vai ser um bom diaFeel like it's gonna be a good day
Sem guerra na rua, de jeito nenhum, hojeNo war on the street, no way, today
Todo mundo relaxando como se fosse feriado, belezaEverybody kick back like a holiday, aight
Você brilha, eu brilho eYou shine, I shine and
O mundo todo parecendo uma mina de ouroThe whole world looking like a gold mine
Você pega o seu e eu pego o meuYou get yours and I'll get mine
E vamos nos ajudar a passar pelos tempos difíceisAnd we'll help each other make it through the bad times
[Wyclef][Wyclef]
Quando me veem, me perguntamWhen they see me they ask me
Vai ter outro Fugees?Will there ever be another Fugees
Eu digo que não sei, mas espero que o trioI say I don't know but hope the trio
Não faça como ? ? e depois ? no SadaamDon't do like ? ? then ? on Sadaam though
Mas na CNN eles viram o mesmoBut on CNN they saw the same
Crianças pequenas sendo baleadas de pertoLittle kids getting shot at close range
Pra Babilônia, não queremos guerraTo Babylon, we don't want no war
Vou mandar uma mensagem em uma garrafa pra Casa Branca, SenhorI'm a send a message in a bottle to the White House, Lord
Essas são as palavras do mestreThese are the words from the master
Então não espere até o dia seguinteSo don't you wait till the day after
Até lá, você pode me encontrar nos seisUntil then you can catch me in the sixes
Só tocando a música rebelde do Bob Marley agoraJust pumping Bob Marley rebel music now
[Wyclef][Wyclef]
Mas eu acordei de manhã, sexy, bocejandoBut I woke up in the morning, sexy, yawning
Sinto que vai ser um bom diaFeel like it's gonna be a good day
Sem guerra na rua, de jeito nenhum, hojeNo war on the street, no way, today
Todo mundo relaxando como se fosse feriado, belezaEverybody kick back like a holiday, aight
Você brilha, eu brilho eYou shine, I shine and
O mundo todo parecendo uma mina de ouroThe whole world looking like a gold mine
Você pega o seu e eu pego o meuYou get yours and I'll get mine
E vamos nos ajudar a passar pelos tempos difíceisAnd we'll help each other make it through the bad times
[Wyclef][Wyclef]
Crianças, imaginem um mundo sem racismoChildren, imagine a world with no racism
Não, sem sem-teto na Grand Central StationNo, no homeless in Grand Central Station
Meninos e meninas indo pra escola sem ferramentasBoys and girls going to schools with no tools
A vida é tão linda, mas até lá seráLife is so beautiful but until then it will be
Música rebelde, música rebeldeRebel music, rebel music
Música rebelde, levanta o sinal da paz agoraRebel music, put the peace sign up now
Música rebelde, todas as minhas gangues levantem o sinal da paz agoraRebel music, all my gangs put the peace sign up now
[Prodigy][Prodigy]
Uh, esses demônios podem nos enganar, filho, não agora? já eraUh, can these devils fool us son, not now ? done
Somos uma geração de bandidos, você não pode brincar com a genteWe're a generation of thugs, you can't play with us
Fomos enganados, escravizados e espancadosWe've been lied to, enslaved and beaten up
Estamos imunes ao que você chama de dor, é nadaWe're immune to what you call pain, it's nothing
Não temos medo de morrer ou de armasWe're not scared of dying or afraid of guns
Nascidos nos EUA, não, não podemos ser culpadosBorn in the USA, nah, can't blame us
Nosso DNA é estranho pra elesOur DNA's foreign to them
Nós somos reis do planeta Terra, deuses se preferirWe kings of the planet Earth, Gods if you will
Yo, grana é meu ?, vai ficar insanoYo, cash be my ?, it's about to get stupid
Esses caras tentando parar nossos planos, paz pra issoThese niggaz trying to stop our plans, peace to it
Nunca quis causar dor a ele e ele sabiaI never meant to cause him pain and he knew it
Mas ele estava tentando me matar e se ferrouBut he was trying to kill me and he blew it
[Wyclef][Wyclef]
Mas eu acordei de manhã, sexy, bocejandoBut I woke up in the morning, sexy, yawning
Sinto que vai ser um bom diaFeel like it's gonna be a good day
Sem guerra na rua, de jeito nenhum, hojeNo war on the street, no way, today
Todo mundo relaxando como se fosse feriado, belezaEverybody kick back like a holiday, aight
Você brilha, eu brilho eYou shine, I shine and
O mundo todo parecendo uma mina de ouroThe whole world looking like a gold mine
Você pega o seu e eu pego o meuYou get yours and I'll get mine
E vamos nos ajudar a passar pelos tempos difíceisAnd we'll help each other make it through the bad times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyclef Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: