Transliteração gerada automaticamente

Tears
X Japan
Lágrimas
Tears
Para onde devo ir após me separar de você
何処に行けばいい 貴方と離れて
doko ni ikeba ii anata to hanarete
Agora pergunto sobre o que se passou
今は過ぎ去った 時流 に問い掛けて
ima wa sugisatta jiryuu ni toikakete
Em uma longa noite sonhei que partia para uma viagem
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
nagasugita yoru ni tabidachi wo yumemita
Olhei para o céu, do estrangeiro, e abracei a minha solidão
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
As lágrimas que o vento leva se acumulam
流れる涙を 時代 の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Não paro de sentir sua respiração
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Solidão, seu sussurro silencioso
Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper
Enche um rio de lágrimas durante a noite
Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night
Lembrei, que você nunca me deixou chorar
Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry
E você, você nunca disse adeus
And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye
Algumas vezes nosssas lágrimas cegaram o amor
Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love
Nós perdemos nossos sonhos pelo caminho
We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way
Mas nunca imaginei que você entregaria a sua alma ao destino
But I never thought you'd trade your soul to the fates
But I never thought you'd trade your soul to the fates
Nunca imaginei que você me deixaria só
Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone
Durante a chuva tenho minha liberdade
Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free
O tempo manterá sua memória
Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory
Amor eterno se dissipa
Love everlasting fades away
Love everlasting fades away
E sobrevive em teu coração sem batimentos
Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
As lágrimas que o vento leva se acumulam
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Trocando a tristeza sem fim pela rosa azul
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
As lágrimas que o vento leva se acumulam
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
Não paro de sentir sua respiração
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Seque suas lágrimas com amor
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Se você tivesse me contado todas as coisas
If you could have told me everything
If you could have told me everything
Você teria sabido o que é o amor
You would have found what love is
you would have found what love is
Se você tivesse me dito o que estava em sua mente
If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind
Eu teria te mostrado o caminho
I would have shown you the way
I would have shown you the way
Um dia eu estarei mais velho do que você
Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you
Eu nunca havia pensado além desse dia
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
Eu nunca pensei nas imagens daquela vida
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
Por enquanto eu tentarei viver por você e por mim
For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me
Eu tentarei viver com amor, com sonhos
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
E eternamente com minhas lágrimas
And forever with tears
And forever with tears



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Japan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: