Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.409

Meine Muse

Xavier Naidoo

Letra

Minha Musa

Meine Muse

Essa mulher é como um paraíso,Diese Frau gleich einem Paradiese,
seu olhar é como uma brisa fresca.ihr Anblick ist wie eine frischen Briese.
Ela usa uma blusa, vejo seu decote,Sie trägt eine Bluse, ich sehe ihren Busen,
e ela é minha musa.sie ist meine Muse.
Com seu olhar, você é tão especial.Mit deinem Augenaufschlag bist du so apart.
Você está tão presente no agora.Du bist so präsent in der Gegenwart.
Você é incrivelmente suave e delicada,Du bist ausgesprochen weich und zart,
você se empolga fácil, homens têm risco de infarto.du kommst leicht in Fahrt, Männer sind Herzinfarkt gefährdet.
Você é meio vidro e pé no chão.Du bist halb glas und geerdet.
Você é a razão pela qual eu digo que não vou conseguir.Du bist der Grund warum ich sag das ich's nicht werde.
Uma filha desta terra, amada e desejada, amiga e companheira.Eine Tochter dieser Erde, Geliebte und Begehrte, Freundin und Gefährtin.

Essa mulher é como um paraíso,Diese Frau gleich einem Paradiese,
seu olhar é como uma brisa fresca.ihr Anblick ist wie eine frischen Briese.
Ela usa uma blusa, vejo seu decote,Sie trägt eine Bluse, ich sehe ihren Busen,
e ela é minha musa.sie ist meine Muse.
Essa mulher é como um grande mar,Diese Frau gleicht einem großem Meere,
elas movem grandes exércitos.sie bewegt große Heere.

Ela acerta com cada flecha, tudo parece tão leve.sie trift mit jedem Pfeil, alles wirkt so federleicht.
Ela ajusta o sol, sopra o vento, enfeita as estrelas.Sie stellt die Sonne ein, haucht den Wind, umhängt die Sterne.
Lá no meu horizonte que sorri, me dá luz e calor.Tief in meinem Horizont der lächelt, schenkt mir Licht und Wärme.
Ela dá direção, me guia nos caminhos.Sie gibt der Richtung halt, sie hält mich auf den Wegen.
Ela é a clareira na floresta, é a barraca na chuva.Sie ist die Lichtung im Wald, sie ist das Zelt im Regen.
Não consigo me desvincular dela, não consigo me desapegar.Ich kann mich ihr nicht entziehen, kann mich nicht lossagen.
Canto canções de amor pra ela como lobos sussurrando pra lua.Ich sing ihr Liebeslieder wie Wölfe den Mond faseln.
Eu vou pra qualquer batalha por ela, por toda a vida, porque não consigo viver sem essa vitória.Ich zieh für sie an jede Front, in jede Schlacht ein Leben lang, weil ich ohne diesen Sieg nicht leben kann.
Mesmo quando ela não está aqui, ela me acompanha, eu coloco meu ouvido na linha quando ela está viajando.Selbst wenn sie nicht hier ist, sie begleitet mich, ich leg mein Ohr auf die Schiene wenn sie auf Reisen ist.
Sua vibração é harmônica, ela acerta cada nota.Ihre Schwingung ist harmonisch, sie trifft jeden Ton.
Seu toque é musical, seu beijo é inspiração.Ihre Berührung ist musisch, ihr Kuss Inspiration.

Composição: Oliver Otubanjo / Rubén Rodríguez / Xavier Naidoo. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xavier Naidoo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção