Transliteração e tradução geradas automaticamente
The Real Folk Blues
Yamadera Kouichi
O Verdadeiro Blues Folk
The Real Folk Blues
Amando você, só pra lamentar
あいしてたとなげくには
Aishiteta to nageku ni wa
O tempo passou rápido demais
あまりにもときはすぎてしまった
Amari ni mo toki wa sugi te shimatta
Ainda não curei meu coração
まだこころのほころびを
Mada kokoro no hokorobi o
E o vento sopra sem parar
いやせぬままかぜがふいてる
Iyasenumama kaze ga fuiteru
Com um olho vejo o amanhã
ひとつのめであすをみて
Hitotsu no me de asu o mite
Com o outro olho, observo o ontem
ひとつのめできのうみつめてる
Hitotsu no me de kinou mitsumeteru
Se eu pudesse dormir tranquilo
きみのあいのゆりかごで
Kimi no ai no yurikagode
Na sua presença, seria tão bom
もういちどやすらかにねむれたら
Mo ichido yasurakani nemuretara
Com os olhos secos, alguém me faça chorar
かわいたひとみでだれかないてくれ
Kawaita hitomi de dareka na itekure
*O verdadeiro blues folk
The real folk blues
The real folk blues
Só quero saber da verdadeira tristeza
ほんとのかなしみがしりたいだけ
Honto no kanashimi ga shiritaidake
A vida que se afundou no barro não é tão ruim
どろのかわにすかったじんせいもわるくはない
Doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai
Se acabar de uma vez só
いちどきりでおわるなら
Ichido kiri de owarunara
Entre a esperança e o desespero
きぼうにみちたぜつぼうと
Kibou ni michita zetsuboto
Essa chance escorrega entre os dedos
わながしかけられてるこのちゃんす
Wanagashikakerareteru kono chansu
O que é bom e o que é ruim?
なにがよくてわるいのか
Nani ga yoku te warui no ka
Os sentimentos de amor se entrelaçam
こいのおもいとくらみたい
Koin no omoi to kuramitaita
Quanto tempo eu preciso viver pra me curar?
どれだけいきればいやされるのだろう
Dore dake ikireba iyasareru no darou
O verdadeiro blues folk
The real folk blues
The real folk blues
Só quero saber da verdadeira alegria
ほんとのよろこびがしりたいだけ
Honto no yorokobi ga shiritai dake
Nem tudo que brilha é ouro, isso não é verdade
ひかるもののすべてがおうげんとはかぎらない
Hikaru mono no subete ga ougen to wa kagiranai
*repete
repeat
repeat
P.S.: Música de encerramento de Cowboy Bebop
P.S.: Cowboy Bebop Ending Song
P.S.: Cowboy Bebop Ending Song



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamadera Kouichi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: