Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tsukiakari
Yanawaraba
Luz da Lua
Tsukiakari
O sol se pôs rápido no mar
ゆうひがいそいでうみにおちた
Yuuhi ga isoi de umi ni ochita
Deixando só o vermelho no céu do ocidente
にしそらにあかだけをのこしておちた
Nishi sora ni aka dake wo nokoshite ochita
Sozinho e triste, abracei meus joelhos
さびしくてひとりひざをかかえた
Sabishikute hitori Hiza wo kakaeta
A lua brilhante começou a me contar segredos
まぶしいつきがそっとはなしかけてきた
Mabushii tsuki ga Sotto hanashi kaketekita
Luz da lua, me envolve com calor
つきあかりあたたかくつつむ
Tsukiakari Atatakaku tsutsumu
Luz da lua, me envolve com carinho
つきあかりやさしくつつむ
Tsukiakari Yasashiku tsutsumu
O vento balança as flores à vontade
かぜがじゆうにはなたちをゆらす
Kaze ga jiyuu ni hana-tachi wo yurasu
As preocupações que eu carrego ficam um pouco mais leves
かかえているなやみがちょっとらくになる
Kakaeteiru nayami ga Chotto raku ni naru
As nuvens flutuantes parecem estar brincando
うかんでるくもはまるであそんでるよう
Ukanderu kumo wa Maru de asonderu you
A força nos meus ombros lentamente vai desaparecendo
かたのちからがゆっくりどこかへきえてく
Kata no chikara ga Yukkuri doko ka e kieteku
Luz da lua, ilumina com calor
つきあかりあたたかくてらす
Tsukiakari Atatakaku terasu
Luz da lua, ilumina com ternura
つきあかりやさしくてらす
Tsukiakari Yasashiku terasu
Iluminado pela lua, ganho coragem
つきにてらされてゆうきをもらい
Tsuki ni terasarete yuuki wo morai
Decidi meu coração no mar prateado
ぎんいろのうみでこころをきめた
Giniro no umi de kokoro wo kimeta
Altamente, altamente, vou voando...
たかくたかくはばたいていく
Takaku Takaku Habataiteyuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yanawaraba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: