Transliteração e tradução geradas automaticamente
Ashburn
Yano Maki
Ashburn
Ashburn
Eu não consigo dormir, tá muito barulhento, então me levantei
うるさくてねむれないからからだをおこした
Urusakute nemurenai kara karada wo okoshita
Os olhos só seguem o vermelho do néon que brilha na rua
しせんはなぞるあかいネオンだけがめじるしのとおり
Shisen wa nazoru akai neon dake ga mejirushi no toori
Aqui é um país cinza, você não está do lado de fora da janela
ここははいいろのくにまどのそとにあなたはいない
Koko wa haiiro no kuni mado no soto ni anata wa inai
Aqui é um país cinza, eu não estou dentro do espelho
ここははいいろのくにかがみのなかにわたしはいない
Koko wa haiiro no kuni kagami no naka ni watashi wa inai
Quando saio pra rua, todo mundo tá assim, todo mundo apressado
まちにでたならだれもがそうだれもがいそぎあし
Machi ni deta nara daremo ga sou daremo ga isogiashi
Centenas de olhares parecem me devorar, é sufocante
いくひゃくものめがわたしをむしするようでくるしい
Ikuhyaku mono me ga watashi wo mushi suru you de kurushii
Todo dia é uma luta e ninguém vai me ajudar, eu sei
まいにちがたたかいでだれもたすけてはくれないと
Mainichi ga tatakai de dare mo tasukete wa kurenai to
Eu sei disso... eu entendo bem essa situação
しっている...そんなことくらいわかっているわ
Shitte iru...Sonna koto kurai wakatte iru wa
O sol não aparece, com certeza esse céu não vai mudar
たいようはあらわれないきっとこのそらには
Taiyou wa arawarenai kitto kono sora ni wa
Mas pelo menos eu quero mudar só os dias que me cercam
だけどせめてとりまくまいにちだけでもかえたいよ
Dakedo semete torimaku mainichi dake demo kaetai yo
Eu estou aqui, segurando levemente a vida, mas sempre
わたしはいのあたりてかるくおさえつつもずっと
Watashi wa i no atarite karuku osaetsutsu mo zutto
Procurando um pequeno, pequeno amor, um amor
ちいさなちいさなあいをあいをさがしていた
Chiisana chiisana ai wo ai wo sagashite ita
Agora, neste momento, minha antena interna
いまこのしゅんかんにわたしのなかのアンテナが
Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Sente sua presença, e o sentido de viver neste planeta nasce
あなたのそんざいをかんじたらこのほしにいきるいみがうまれるよ
Anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo
Fui atraída pelo perfume azul e comprei uma maçã
はなつあおいかおりにさそわれりんごをかってみた
Hanatsu aoi kaori ni sasoware ringo wo katte mita
Mas, por algum motivo, nunca coloquei na boca
けれどなぜかいちどもくちにすることはなかった
Keredo nazeka ichido mo kuchi ni suru koto wa nakatta
Aqui é um país cinza, o tempo não muda o ritmo
ここははいいろのくにそうときはりずむをかえない
Koko wa haiiro no kuni sou toki wa rizumu wo kaenai
Aqui é um país cinza, nem o ar respira
ここははいいろのくにもうくうきすらいきをしない
Koko wa haiiro no kuni mou kuuki sura iki wo shinai
Houve dias em que chorei, sufocada pelo cheiro humano
にんげんらしいにおいにむせびないたひもあったっけ
Ningenrashii nioi ni musebinaita hi mo attakke
Quando peguei meu celular que deixei cair em casa
ほーむでおとしたけいたいひろってもらったとき
Hoomu de otoshita keitai hirotte moratta toki
Ainda assim, segurando levemente a vida, ali
やっぱりいのあたりをかるくおさえつつもそこで
Yappari i no atari wo karuku osaetsutsu mo soko de
Foi quando pela primeira vez senti um pequeno amor
はじめてちいさなあいをあいをかんじていた
Hajimete chiisana ai wo ai wo kanjite ita
Agora, neste momento, com minha lâmina interna
いまこのしゅんかんにわたしのなかのやいばで
Ima kono shunkan ni watashi no naka no yaiba de
Se eu puder te encontrar, cortando a escuridão
やみきりわけあなたとであえたら
Yami kiriwake anata to deaetara
Eu vou desejar viver neste planeta, com certeza
このほしでいきることをのぞむよきっと
Kono hoshi de ikiru koto wo nozomu yo kitto
Debaixo desse céu, onde você está?
このそらのしたのどこにあなたはいるの
Kono sora no shita no doko ni anata wa iru no?
Debaixo desse céu, aqui estou eu
このそらのしたのここにわたしはいるのに
Kono sora no shita no koko ni watashi wa iru noni
Agora, neste momento, minha antena interna
いまこのしゅんかんにわたしのなかのアンテナが
Ima kono shunkan ni watashi no naka no antena ga
Sente sua presença, e o sentido de viver neste planeta nasce.
あなたのそんざいをかんじたらこのほしにいきるいみがうまれるよ
Anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yano Maki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: