Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 411

We Gon Make It (feat. Meek Mill)

Cordae

Letra

Nós Gon Make It (feat. Meek Mill)

We Gon Make It (feat. Meek Mill)

[Meek Mill]
[Meek Mill]

Sim, Deus abençoe os compradores de sonhos
Yeah, God bless the dreamchasers

Se você tem um sonho, continue perseguindo
If you got a dream, keep chasin' it

Nunca deixe ninguém aqui prender seus sonhos
Never let nobody here trap your dreams

Você vai fazer isso, sim
You gon' make it, yeah

Eu poderia ter morrido naquele pavimento
I could've died on that pavement

Toda vez que eu vejo minha mãe, eu fico tipo: espere um minuto
Every time I see my mom, I be like: Wait a minute

Ela sabe que é algo errado comigo, mas eu não digo merda
She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit

E eu estive cansado de perseguir sonhos, mas vou persegui-lo
And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it

Merda, nunca tivemos um tiro, como vamos tomar?
Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?

O sucesso está no alcance do meu braço e eu posso sentir o gosto
Success is in my arm reach and I can taste it

Na mansão, eu estava no porão
In the mansion, I was just down in the basement

Eles não acreditam em mim, mas eu vou fazer isso
They didn't believe in me, but I'm gon' make it

[YBN Cordae]
[YBN Cordae]

Veja eu sei como se sente nas madrugadas, nadando com os grandes brancos
See I know how it feels on the late nights, swimmin' with the great whites

Afundando nas águas profundas, saiba que você tem três filhas
Drownin' in the deep waters, know you got three daughters

Poderia usar alguns recursos, nah, só precisamos de ordem
Could use some resources, nah, we just need order

Eu tenho minhas próprias más notícias, foda-se um repórter
I got my own bad news, fuck a reporter

Niggas nem é seguro, eles querem nos deportar
Niggas ain't even safe, they wanna deport us

Ou melhor, mantenha-nos encaixotados nas esquinas
Or rather keep us boxed in on the street corners

Se você vai parar e frisk um mano, merda, pelo menos, avisar-nos
If you gon' stop and frisk a nigga, shit, at least warn us

Meu dawg ainda em liberdade condicional, eles tem uma coleira em nós
My dawg still on probation, they got a leash on us

Longe de estúpido, na verdade, sou mais esperto que os alunos de Harvard
Far from stupid, in fact, I'm smarter than Harvard students

Acendeu um movimento e pôs fim a essa música de lixo
Sparked a movement and put an end to this garbage music

Me fez pensar que isso não pode ser vida
Got me thinkin' like this can't be life

Esses idiotas estúpidos votaram no Anticristo
These stupid ass niggas voted for the Antichrist

[Meek Mill]
[Meek Mill]

Eu poderia ter morrido naquele pavimento
I could've died on that pavement

Toda vez que eu vejo minha mãe, eu fico tipo: espere um minuto
Every time I see my mom, I be like: Wait a minute

Ela sabe que é algo errado comigo, mas eu não digo merda
She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit

E eu estive cansado de perseguir sonhos, mas vou persegui-lo
And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it

Merda, nunca tivemos um tiro, como vamos tomar?
Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?

O sucesso está no alcance do meu braço e eu posso sentir o gosto
Success is in my arm reach and I can taste it

Na mansão, eu estava no porão
In the mansion, I was just down in the basement

Eles não acreditam em mim, mas eu vou fazer isso, sim
They didn't believe in me, but I'm gon' make it, yeah

Foi o inferno aqui, meu povo matando e são 12 aqui
It was hell here, my people killin' and it's 12 here

Tenho minha mãe um cartão preto e ela estava apenas no bem-estar, isso é gols
Got my mom a Black Card and she was just on welfare, that's goals

Por conta própria, eu me peguei aqui
Did it on my own, I got myself here

Quando Deus me pediu eu quero essa merda? Eu disse: inferno sim
When God asked me do I want this shit? I said: Hell yeah

Eu estou pronto, quando eu coloquei a coroa, era pesado
I'm ready, when I put the crown on, it was heavy

Eu estava me afogando no meu passado como quando o Katrina quebrou os diques em Nova Orleans
I was drownin' in my past like when Katrina broke the levees in New Orleans

Na minha cidade, para as crianças, eu sou como o Jordan
In my city, to them kids, I'm like Jordan

Cada movimento que faço como xadrez é importante
Every move I make like chess, it's important

Eu fui contra o sistema, passando noites tentando reformá-lo
I just went against the system, spending nights tryna reform it

Deite-se à noite pensando que eu poderia perder minha vida só de fazer isso
Lay at night thinkin' I could lose my life just from doin' this

É um sacrifício, eu sei que não seria certo se eu perdesse
It's a sacrifice, I know it wouldn't be right if I forfeit

Mas eu faço isso pelos jovens reis que nunca tiveram voz, de verdade
But I do it for the young kings that never had no voices, for real

Eu poderia ter morrido naquele pavimento
I could've died on that pavement

Toda vez que eu vejo minha mãe, eu fico tipo: espere um minuto
Every time I see my mom, I be like: Wait a minute

Ela sabe que é algo errado comigo, mas eu não digo merda
She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit

E eu estive cansado de perseguir sonhos, mas vou persegui-lo
And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it

Merda, nunca tivemos um tiro, como vamos tomar?
Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?

O sucesso está no alcance do meu braço e eu posso sentir o gosto
Success is in my arm reach and I can taste it

Na mansão, eu estava no porão
In the mansion, I was just down in the basement

Eles não acreditam em mim, mas eu vou fazer isso
They didn't believe in me, but I'm gon' make it

[YBN Cordae]
[YBN Cordae]

Sim, ok, eu relembro os dias frios no inverno
Yeah, okay, I reminisce the cold days in wintertime

Cheguei em casa na hora do jantar
Got home by dinner time

Corridas de 7-onze, sabor Gatorade limão-lima
7-Eleven runs, Gatorade flavor lemon-lime

Cheetos quentes, Arizonas, laranjas, clementina
Hot Cheetos, Arizonas, oranges, clementine

O primeiro trabalho que eu já solicitei foi o Finish Line
The first job I ever applied for was Finish Line

Às vezes um negro está esquecendo, então lembre-se que eu sou
Sometimes a nigga be forgettin', then remember I'm

Salvador da merda do rap, o líder do renascimento
Savior of the rap shit, the leader of the renaissance

Auto-indicado, bem ungido pelos meus esforços
Self-appointed, well anointed for my endeavors

Estou cheddar de olho, aplicando pressão, defyin 'set-ups
I'm eyein' cheddar, applyin' pressure, defyin' set-ups

O jogo do rap é baseado no que os niggas estão mentindo melhor
The rap game is based upon what niggas lyin' better

Se a verdade é contada, então você pode crescer e morrer nunca
If truth is told, then you can grow and dyin' never

Não, eu estou sempre, melhor agarrar essa coisa na vida
No, I'm everlastin', better graspin' this thing in life

Eu ouvi Meek ligar e eu disse a ele para cantar duas vezes, meu Deus
I heard Meek hook and I told him to sing it twice, my God

[Meek Mill]
[Meek Mill]

Eu poderia ter morrido naquele pavimento
I could've died on that pavement

Toda vez que eu vejo minha mãe, eu fico tipo: espere um minuto
Every time I see my mom, I be like: Wait a minute

Ela sabe que é algo errado comigo, mas eu não digo merda
She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit

E eu estive cansado de perseguir sonhos, mas vou persegui-lo
And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it

Merda, nunca tivemos um tiro, como vamos tomar?
Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?

O sucesso está no alcance do meu braço e eu posso sentir o gosto
Success is in my arm reach and I can taste it

Na mansão, eu estava no porão
In the mansion, I was just down in the basement

Eles não acreditam em mim, mas eu vou fazer isso
They didn't believe in me, but I'm gon' make it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cordae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção