Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

HEART BEAT (English Version)

YOASOBI

Letra

BATIDA DO CORAÇÃO (Versão em Português)

HEART BEAT (English Version)

É um tipo de pensamento que nem se encontra no meu coraçãoIt's a kind of thought not even found inside my heart's array
Aquelas palavras que eu falei de leve um diaThose words I lightly spoke up one day
Te deixaram tão bravo na horaGot you so mad right away
Não consegui nem dizer que sinto muito, ficou preso lá dentroCould not even say that sorry remaining deep inside
Enterrado em todo o barulho, enquanto meu coração ressoa altoBuried in all the noise, as my heart loudly resonates

Quando foi que eu escolhi não seguir em frente e acabar com issoWhen did I choose not to keep on moving ahead and end it there
Desistir, sem voltaQuit on it, no coming back
Optando por deixar pra lá o que eu acumuleiOpting to let go of what I stacked
E evitar tocar em tudo com as pontas dos dedos que meu coração balançaAnd avoid touching it all with fingertips my heart has swayed
Não queria ver tudo desmoronar e cairDid not want to witness it crumble and fall

Então, quando tenho essas sementes de dúvida na alma (na alma)So, when I have these seeds of doubts in the soul (in the soul)
É alguém acendendo meus pensamentosIt's someone sparking my thoughts
Ou o amanhã desconhecidoOr the unknown tomorrow
O futuro a caminho deve ser a 'causa'The future on the go must be the 'cause
Ei, quando minha mente está flutuandoHey, when my mind is afloat
Enquanto o ritmo aumenta, uma batida se destacaAs the pace is increasing, a rhythm denotes
E mais habilidosamenteAnd more skillfully
E mais deliciosamenteAnd more delightfully
Queria conseguir expressar issoWish I'd flesh it out

Sinto como se estivesse apertado e congeladoI feel as even if I got tight and froze
E minha voz tremia e se impunhaAnd my voice shook up and imposed
Ignorando aquela cena, meu coração continuaOverlooking that scene, my heart goes on
Enquanto bate forte e intenso, sinto a batida acelerada, ohAs it is pounding hard and strong, I can feel the speeding beat, oh
Ainda não estou pronto, isso está me consumindo por inteiroI'm not ready yet, it's consuming me whole

Seguindo do jeito que me ensinaramMoving right the way it was taught to me
Não me destaco, sou discretoI do not stand out, lowkey
Então, fico entreSo, I'm left in-between
Na cena onde estive me misturando enquanto meus diasIn the scene where I've been blending in as my days
Passaram rápido e correram embaçadosGot so fast and raced on in haze
Não lembro como costumava andar entãoDon't remember how I used to walk then
Não lembro quem eu era de novoI don't remember who I was again
Ah-ah-ahAh-ah-ah

Sempre tão distante, e tão longeAlways so distant, and so far away
Sempre naquele futuro não traçadoAlways in that future untraced
Sempre tão perto, e mais próximo a cada vezAlways got so close, and closer each time
Sempre, sempreAlways, always

Quando preciso aprender o que realmente importa, você sabe (não há alma)When in need of learning what truly matters, you know (not a soul)
Não há ninguém que ensine ou mostreThere's no one who will teach or show
O caminho a escolher, para onde irThe way to choose, where to go
Todos os pontos cruciais feitos do DesconhecidoAll the crucial points made of the Unknown
(Esses pontos cruciais, tão)(Those crucial points, so)
Mas quanto mais eu penso e menos parece fazer sentidoBut the deeper I think and the lesser it seems to make any sense
Queria ser tão legalI wish to be so cool
Queria que o orgulho dominasseI wish for the pride to rule
Meu passo, e começasseMy stride, and commence

Sinto como se estivesse apertado e congeladoI feel as even if I got tight and froze
E minha voz tremia e se impunhaAnd my voice shook up and imposed
Ignorando aquela cenaOverlooking that scene
Meu coração continuaMy heart goes on
Enquanto bate forte e intenso, sinto a batida acelerada, ohAs it is pounding hard and strong, I can feel the speeding beat, oh
Quase como se meu coração estivesse prestes a explodirAlmost like my heart's about to blow up

Lembrando daquele desculpa que não consegui dizerRecalling that sorry I could not say
Meus dedos balançaram e se afastaramMy fingers swayed and they shied away
Toda vez que penso de voltaEvery time I'm thinking back
Sinto a dor crescente que meu coração sentiu e ganhouI feel the growing pain my heart has felt and gained
Muitos sentimentos e emoçõesMany feelings and emotions
Só quando consegui sentirOnly when I could feel
O que eu deveria amar perto e tão realWhat I should love close and so real
E as coisas que não posso substituir tocando meu coraçãoAnd the things I can't replace touching my heart

Esse tom emerge do meu próprio coraçãoThis tone emerges from my own heart
Acelera e ecoa em cada parteSpeeds up and echoes in each part
Mostrando todos os indíciosShowing me all the hints
Os planos das partes que realmente importam maisThe blueprints of the bits that truly matter most
Eu não consegui ver e fiquei me perguntandoI could not see it and I wondered
Sempre, todos os diasAlways, each and every day

Não preciso me encaixar e ser como alguém escolheu pra mimI do not need to fit and be like what somebody chose for me
Vai em frente, ressoando alto e livre, batida sem limites, ohGo on, resounding loud and freely, boundless heartbeat, oh
Pertence a mais ninguémBelongs to no one else
A prova de mim reside dentroProof of me resides within
Tão forte e tão orgulhoso, deixe cantarSo strong and so proud, let it sing
Quando estiver prestes a quebrarWhen it's about to break
Deixe o coração ressoar e acordar a essência de mim que perceboLet the heart resound and wake the essence of me I perceive

Sempre tão distante, e tão longeAlways so distant, and so far away
Sempre naquele futuro não traçadoAlways in that future untraced
Sempre tão perto, e mais próximo a cada vezAlways got so close, and closer each time
Sempre, sempreAlways, always
Sempre buscando e esperando encontrarAlways searching and hoping to find
Sempre correndo com todas as minhas forçasAlways kept on chasing with all my might
Sempre tão perto, estava bem ao meu ladoAlways so close, it was right by my side
Sempre, sempreAlways, always

Então, é nosso sinal que temos que irSo, it's our sign we got to go
Hora de começarTime to start




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOASOBI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção